Нам нужно оборудование, на которое машина не сможет повлиять.
Necesitamos hardware con el que la máquina no pueda interferir.
была предпринята попытка повлиять на структуру аксонита.
hacían intentos para interferir… con la estructura de axonita.
Это означает, что нам больше нечем повлиять на Райана Николса.
Eso significa que ya no tenemos influencia sobre Ryan Nichols.
Надя, как это может повлиять на ее прыжок?
Nadia,¿Qué impacto podría tener en su cámara acorazada?
В то же время оно могло бы позитивно повлиять на политический диалог.
Al mismo tiempo podría tener una influencia positiva sobre el diálogo político.
И так я смогу больше повлиять на мир.
De esa manera puedo lograr un mayor impacto en el mundo.
Это что-то типа трюка, чтобы повлиять на неопределившихся в Сенате?
Es alguna clase de maniobra para persuadir a indecisos del Senado?
Верили, что можно угодить богам или повлиять на них с помощью постоянно повторяемых молитв или используя специальные волшебные слова.
Se creía que se podía apaciguar o influenciar Ios dioses con eI constante eco de oraciones o al usar palabras mágicas especiales.
Конечно, Алисия не сможет повлиять на своего мужа в любом случае,
Por supuesto, Alicia no puede influenciar a su marido de ninguna forma,
Комиссия ревизоров считает, что такая перестройка может повлиять на объем ресурсов секретариата КМГС.
La Junta estima que esa labor de reestructuración podría repercutir sobre el nivel de recursos de la secretaría de la CAPI.
Нет, знание может повлиять на народ Йонады, но это будет лучше, чем их уничтожение.
No, el pueblo de Yonada puede cambiar por el conocimiento pero es mejor que exterminarlos.
Он не мог использовать каналы РУМО, чтобы повлиять на эти выборы, поэтому он подговорил одного из корпоративных клиентов Сондерса помочь ему.
No podía usar los canales apropiados de Inteligencia de la Defensa para influenciar en esta elección, así que deduzco que convenció a uno de los clientes corporativos de Saunders para que lo ayudara.
Обеспечение того, чтобы ребенок получал достаточное питание в течение этого периода в 1000 дней, может существенно повлиять на его развитие.
Asegurar que el niño reciba una nutrición adecuada durante ese período de 1.000 días puede repercutir profundamente en su capacidad para crecer.
Центральноафриканская Республика приветствует тот факт, что наша Организация может повлиять на ход ряда событий, которые были основными источниками озабоченности международного сообщества.
La República Centroafricana celebra que nuestra Organización haya podido cambiar el curso de algunas situaciones cuya persistencia constituía un motivo de preocupación importante para la comunidad internacional.
Мы смогли повлиять на то, что происходит в стриме,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文