AUMENTARON SUS CONTRIBUCIONES - перевод на Русском

увеличили свои взносы
aumentaron sus contribuciones
incrementaron sus contribuciones

Примеры использования Aumentaron sus contribuciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cinco donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos(CAD/OCDE) aumentaron sus contribuciones en moneda local
Пять доноров ОЭСР/ КСР увеличили объем своих взносов в местных валютах,
Un total de 10 países en que se ejecutaban programas aumentaron sus contribuciones a los recursos ordinarios correspondientes a 2001
Всего 10 стран реализации программ увеличили их взносы в регулярные ресурсы на 2001 год, а 13 стран стали делать взносы
agradecimiento a los donantes, en especial a aquellos que aportaron financiación de emergencia en la crisis actual, aumentaron sus contribuciones o expresaron su interés en contribuir por primera vez.
которые в чрезвычайном порядке предоставили финансовые средства Агентству в условиях нынешнего кризиса, увеличили объем своих взносов или заявили о своей заинтересованности в том, чтобы впервые внести свой взнос..
En 2007, 14 miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE aumentaron sus contribuciones a los recursos ordinarios,
В 2007 году 14 членов Комитета содействия развитию( КСР) Организации экономического сотрудничества и развития( ОЭСР) увеличили объем своих взносов в фонд регулярных ресурсов,
los asociados en el desarrollo aumentaron sus contribuciones durante el período de aplicación del Programa de Acción de Bruselas.
наименее развитых странах улучшились, и партнеры по процессу развития увеличили объемы своих взносов.
Sudáfrica y Suecia aumentaron sus contribuciones en moneda nacional,
Южной Африки увеличили свои взносы в местной валюте,
En 2013, 18 gobiernos aumentaron sus contribuciones, 12 donaron por primera vez a ONU-Mujeres, 13 volvieron a
В 2013 году 18 правительств увеличили свои взносы, 12-- впервые стали донорами Структуры<<
de la OCDE y 41 países en que se ejecutan programas aumentaron sus contribuciones a los recursos ordinarios; y 10 países pertenecientes al Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE y 10 países en que se ejecutan programas aumentaron sus contribuciones a los recursos de cofinanciación.
41 страна осуществления программ увеличили свои взносы в счет регулярных ресурсов, а 10 стран, входящих в ОЭСР/ КСР, и 10 стран осуществления программ увеличили свои взносы в счет ресурсов по линии совместного финансирования.
los países en desarrollo aumentaron sus contribuciones de aproximadamente 7,6 millones de dólares a 9,4 millones de dólares.
развивающиеся страны в этот же период увеличили свои взносы с 7, 6 млн. долл. США до 9, 4 млн. долл. США.
Unos 22 Estados Miembros aumentaron sus contribuciones en sus monedas nacionales;
В 2009 году около 22 государств- членов увеличили объем своих взносов в национальных валютах,
33 países en que se ejecutan programas aumentaron sus contribuciones en la moneda nacional(en el caso de las contribuciones que se pagan en la moneda nacional)
33 страны осуществления программ увеличили объем своих взносов в национальной валюте( это касается взносов, объявленных в национальной валюте)
el Japón es uno de los muy pocos donantes que, en realidad, aumentaron sus contribuciones destinadas a la asistencia oficial para el desarrollo.
Япония является одним из немногих доноров, которые фактически увеличили свой взнос в рамках официальной помощи на цели развития.
Suecia y el Reino Unido-- aumentaron sus contribuciones anualmente durante todo el período del marco de financiación multianual para 2004-2007.
Франция и Швеция-- ежегодно увеличивали объем своих взносов на протяжении всего периода осуществления МРПФ в 2004- 2007 годах; Соединенное Королевство в
36 países en que se ejecutan programas aumentaron sus contribuciones en moneda nacional(en el caso de las contribuciones que se pagan en moneda nacional)
36 стран, в которых осуществляются программы, увеличили объем своих взносов в национальной валюте( это касается взносов, полученных в национальной валюте)
Irlanda y Suecia aumentaron sus contribuciones.
Финляндия и Швеция увеличили объем своих взносов.
De los 20 donantes principales, 16 aumentaron su contribución.
Шестнадцать из 20 основных доноров увеличили свои взносы.
Un orador instó a los gobiernos a que aumentaran sus contribuciones a los recursos ordinarios.
Одни делегат настоятельно призвал правительства увеличить свои взносы в регулярные ресурсы.
les instó a que siguieran aumentando sus contribuciones.
призвал их еще больше увеличить свои взносы.
los instó a que siguieran aumentando sus contribuciones.
призвал их еще больше увеличить свои взносы.
Los Estados Miembros deberían considerar la posibilidad de reanudar o aumentar sus contribuciones.
Государствам- членам следует рассмотреть вопрос о возобновлении или увеличении своих взносов.
Результатов: 53, Время: 0.0299

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский