AUMENTARON - перевод на Русском

увеличился
aumentó
aumento
pasó
creció
se incrementó
subió
se ha multiplicado
incremento
возросли
aumentaron
aumento
han crecido
se incrementaron
subieron
pasó
incremento
mayores
se han multiplicado
выросли
aumentaron
crecieron
subieron
criamos
pasaron
aumento
criados
se han multiplicado
увеличение
aumento
mayor
incremento
aumentar
creciente
crecimiento
ampliación
incrementar
expansión
повысились
aumentó
ha mejorado
subieron
aumento
se han incrementado
se han elevado
рост
crecimiento
aumento
creciente
incremento
mayor
expansión
altura
aumentar
crecer
росли
crecieron
aumentaron
se críen
rosli
aumento
расширились
han aumentado
se han ampliado
mayor
han crecido
se han expandido
aumento
усилилась
ha aumentado
se intensificó
se ha reforzado
se ha agravado
aumento
mayor
se ha acentuado
se agudizaron
участились
aumentaron
se han intensificado
frecuentes
aumento
cada vez más
una mayor
frecuencia
el número

Примеры использования Aumentaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las obligaciones por liquidar, como porcentaje de los gastos a los que se refieren, también aumentaron constantemente, como se indica en el cuadro 1.
Непогашенные обязательства в процентном отношении к связанным с ними расходам также постоянно росли, как это показано в таблице 1.
Tras su retirada de Kismaayo a finales de septiembre, aumentaron los ataques contra convoyes militares,
После ухода<< Аш- Шабааб>> из Кисмайо в конце сентября участились нападения на военные колонны
En 1992, las importaciones y las exportaciones aumentaron y empezaron a observarse pequeños cambios en la orientación del comercio, hacia destinos distintos de Rusia.
В 1992 году как импорт, так и экспорт расширились, и стали очевидными небольшие сдвиги в том, что касается переориентации торговли на нероссийские рынки.
no cambiaron o aumentaron.
сохранились на прежнем уровне, либо повысились.
el consumo mundiales de biodiésel aumentaron en promedio un 32% anual entre 2000 y 2005.
потребления биодизельного топлива росли в среднем на 32 процента в год.
cuyos actos de desestabilización aumentaron especialmente después de 1995;
дестабилизирующая деятельность которых особенно усилилась после 1995 года.
Los ataques de los insurgentes aumentaron y se informó de una nueva llegada de combatientes extranjeros aliados con grupos radicales.
Активизировались нападения повстанцев, и сообщалось о прибытии новых иностранных боевиков, являющихся союзниками радикальных групп.
Los contactos diplomáticos entre el Iraq y los países de la región aumentaron considerablemente durante el período que se examina.
В течение отчетного периода значительно расширились дипломатические отношения между Ираком и странами региона.
Aumentaron los incidentes de secuestros de civiles,
Участились случаи похищения гражданских лиц,
los gastos en África aumentaron un 60%.
расходы в Африке повысились на 60 процентов.
Varios proyectos aumentaron la capacidad de las autoridades locales de planificar e invertir en actividades
Ряд проектов укрепили потенциал местных органов власти в области планирования деятельности,
Las agresiones contra los trabajadores humanitarios de las Naciones Unidas y de otras organizaciones aumentaron drásticamente en los últimos 10 años,
За последние десять лет значительно активизировались нападения на сотрудников Организации Объединенных Наций и сотрудников других гуманитарных организаций,
Al mismo tiempo, aumentaron los incidentes de disparos cerca de las posiciones de las Naciones Unidas.
Одновременно участились случаи открытия огня в непосредственной близости от позиций Организации Объединенных Наций.
Aunque las filas de las FARDC aumentaron poco después de que se disolvieran las fuerzas de defensa locales,
Хотя ряды ВСДРК расширились вскоре после роспуска местных сил обороны,
las adversas condiciones meteorológicas redujeron el suministro y aumentaron los precios de diversos productos básicos agrícolas.
неблагоприятных погодных условий сократилось предложение и повысились цены ряда сельскохозяйственных сырьевых товаров.
Los precios agrícolas también aumentaron en Bolivia, aunque la producción parece haber declinado en un 50% en 1999 en comparación con 1998.
Повышение цен производителей отмечалось также в Боливии, однако объем производства в 1999 году, по-видимому, сократился практически на 50 процентов по сравнению с 1998 годом.
Los casos de violencia doméstica aumentaron considerablemente en los dos primeros años
Случаи бытового насилия значительно участились в течение первых двух лет,
En lo que respecta a los ataques militares, éstos aumentaron después de que dictase en abril de 1992 una orden gubernamental con miras a evacuar la zona,
Что касается военных нападений, то они активизировались после издания в апреле 1992 года правительственного приказа очистить район,
agua y electricidad, que aumentaron en un 11,9%.
воду и электроэнергию, которые повысились на 11, 9%.
las tasas de interés aumentaron rápidamente y se produjo una escalada de los precios de los productos básicos.
быстрое повышение процентных ставок и стремительный рост цен на товары первой необходимости.
Результатов: 3308, Время: 0.142

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский