CEDEN - перевод на Русском

уступают
inferiores
ceden
están dando paso
поддаются
pueden
son
susceptibles
difícil
ceden
sucumben
сдадутся
se rendirán
se entreguen
cederá

Примеры использования Ceden на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estamos observando cambios inéditos en algunos países donde estructuras de poder autoritario cuidadosamente construidas durante décadas ceden ante la voz de los otrora desplazados,
Мы наблюдаем беспрецедентные изменения в некоторых странах, где структуры авторитарной власти, тщательно выстраивавшиеся в течение десятилетий, капитулируют перед голосом перемещенных в прошлом лиц,
los obstáculos políticos tienen que ver con que los hombres no ceden los espacios, los padres,
именно соображения политического характера становятся причиной того, что мужчины не уступают места женщинам,
Desgraciadamente, en el mundo de hoy los valores ceden constantemente ante la presión del terrorismo ideológico, nueva forma de
К сожалению, в сегодняшнем мире моральные ценности постоянно уступают давлению идеологического терроризма, новой формы терроризма против народов,
los conflictos de la infraestructura básica ceden su lugar a la coexistencia pacífica.
действует основная инфраструктура и конфликты уступают место мирному сосуществованию, является тем континентом, к какому мы все стремимся, добиваясь, чтобы он вносил значимый вклад в глобальный мир и процветание.
El resultado fue un acuerdo hecho a la rápida en el que Rusia y Ucrania ceden en parte de sus exigencias sobre el precio,
Результатом стала заключенная на скорую руку сделка, в которой и Россия и Украина уступили свои позиции в отношении цены,
Después, durante el proceso, ceden 50 dunums para dar la impresión de que sí se hace justicia
Затем, во время судебного разбирательства, они уступают 50 дунамов, чтобы создать видимость справедливости
En el informe del Secretario General también se hace la pasmosa revelación de que los Estados Miembros que ceden personal en préstamo manifiestan que prefieren aportar personal proporcionado gratuitamente cuando la Secretaría les pide que presenten candidatos para cubrir cargos de plantilla vacantes.
В докладе Генерального секретаря также сообщаются поразительные сведения о том, что государства- члены, предоставляющие прикомандированный персонал, в ответ на предложения Секретариата представить кандидатуры для заполнения штатных вакантных должностей в Организации Объединенных Наций заявляли, что они предпочитают предоставлять персонал на безвозмездной основе.
pero muchas mujeres ceden a estos la parte que les corresponde del terreno paterno
однако многие женщины оставляют свою часть земли братьям, страхуясь от распада брака
en varios casos los fiscales ceden a la jurisdicción militar procesos que deberían ser de su conocimiento,
в ряде случаев прокуроры передавали на расследование военно-уголовной юстиции дела, которыми они должны были заниматься сами,
los niños ofrecen resistencia a su reclutamiento son encarcelados y golpeados hasta que ceden.
дети сопротивляются вербовке, их бросают в тюрьму и избивают до тех пор, пока они не согласятся.
Le cedo tres minutos al líder.
Я уступаю три минуты лидеру.
La utilización de personal cedido a título gratuito ha suscitado graves preocupaciones.
Использование персонала, предоставляемого на безвозмездной основе, дает серьезный повод для озабоченности.
Cuba no cederá a esas presiones.
Куба не поддастся такому давлению.
Cedo la palabra al distinguido Embajador de Sri Lanka.
А сейчас слово имеет посол Шри-Ланки.
Cedo la palabra al distinguido Representante Permanente de Siria.
А сейчас слово имеет уважаемый Постоянный представитель Сирии.
Pero estás empeñada en no ceder a esos sentimientos que claramente tienes por él.
Но ты решила не поддаваться чувствам которые ты явно испытываешь к нему.
No cedas a la seducción del poder, hijo.
Не поддавайся соблазну власти, сын.
¿Y cederles el terreno alto?
И отдать им высоты?
El Grupo cedió en esa ocasión, pero no lo volverá a hacer.
Группа уступила в том случае, однако она не будет делать это вновь.
Le puede ceder el mando a Scotty.
Вы можете отдать командование Скотти.
Результатов: 40, Время: 0.0703

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский