CHEQUEO - перевод на Русском

проверка
verificación
auditoría
examen
prueba
inspección
comprobación
verificar
control
investigación
comprobar
осмотр
examen
inspección
reconocimiento
chequeo
revisión
visita
examinar
control
inspeccionar
exámen
проверить
verificar
comprobar
revisar
ver
examinar
mirar
investigar
prueba
buscar
chequear
обследование
encuesta
estudio
examen
reconocimiento
investigación
diagnóstico
detección
sondeo
prueba
проверки
verificación
auditoría
examen
prueba
inspección
comprobación
verificar
control
investigación
comprobar
проверку
verificación
auditoría
examen
prueba
inspección
comprobación
verificar
control
investigación
comprobar
проверок
verificación
auditoría
examen
prueba
inspección
comprobación
verificar
control
investigación
comprobar

Примеры использования Chequeo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Esto es solo un chequeo de rutina!
Это просто обычная проверка!
Todos los equipos SG están siendo llamados a un chequeo y vigilancia de 24 horas.
Все наши команды отзываются на проверку и помещаются под круглосуточное наблюдение.
No necesito un chequeo.
Мне нужно проверить.
Vivian, volveré por ti para un chequeo.
Вивиан, я вернусь за тобой и отведу тебя на осмотр.
Tercer y último chequeo.
Третья и последняя проверка.
Un chequeo completo.
Tosh, necesito que hagas un chequeo completo.
Тош, мне нужно, чтобы ты запустила полную проверку.
Este es mi chequeo.
Это мой осмотр.
¿Es esto otro chequeo?
Это очередная проверка?
Que empiece el chequeo.
Начать проверку.
Quiero que vengas mañana para un chequeo.
Завтра приди на осмотр.
¿Vamos a celebrar este buen chequeo?
Но я думал, что мы отпразднуем ваш хороший осмотр.
Me va a hacer que vaya para un chequeo completo solo para rellenarlo.
Он устроит мне полный осмотр ради этих таблеток.
Este es tu último chequeo.
Это твой последний осмотр.
Chequeo mis malditos mensajes todos los días.
Я проверяю ебаные сообщения каждый день.
Yo chequeo atrás.
Я проверю корму.
Estaría encantada de hacerte un chequeo.
Я бы с радостью тебя проверила.
Seis palabras: selección al azar para chequeo adicional.
Пять слов: случайно отобраны для дополнительного осмотра.
Solo chequeo.
Просто проверил.
Pero no olvide volver para un chequeo.
Ќо не забывайте приходить на осмотры.
Результатов: 111, Время: 0.1309

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский