Примеры использования Con dicha на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
De conformidad con dicha decisión, la Secretaría ha preparado un proyecto de esquema del concepto del Círculo,
Con dicha medida se eliminaría una fuente de tensión
Con dicha propuesta se quería lograr un gran avance en la paz
Con dicha suma el UNITAR podría crear un fondo de reserva operacional para compensar el carácter irregular de las contribuciones voluntarias.
En coherencia con dicha decisión, desde marzo de 2004 tal establecimiento penitenciario no ha recibido a nuevos internos,
Con dicha resolución ha quedado resuelta de una vez por todas,
Con dicha comunicación la parte grecochipriota ha llevado su campaña de propaganda antiturca a un límite más bajo que nunca.
Con dicha resolución, los Estados Miembros han reconocido sin ambigüedades a la República Popular China como única representante de China ante las Naciones Unidas.
Con dicha metodología la pensión en moneda local se obtendría a partir de una remuneración media final en moneda local.
Con dicha ampliación, sería posible impartir capacitación a unos 1.800 oficiales antes de las elecciones nacionales de octubre de 2005.
la jurisprudencia relacionada con dicha disposición es limitada.
Sí, todos los participantes en una reunión determinada pueden visualizar los documentos relacionados con dicha reunión.
se notificarán a la Comisión de Aplicación del Afganistán y la OTAN la producción y prestación de esos servicios y se coordinarán con dicha Comisión.
el Departamento de defensa usaría una línea de fax para hacer la comunicación inicial con dicha unidad de operaciones encubiertas.
personas relacionadas con dicha red han estado tratando de convencer a mozos rwandeses a someterse a adiestramiento militar en campamentos en la República Unida de Tanzanía.
La revista señalaba que Egipto concedía particular importancia a la ayuda del Pakistán en relación con dicha solicitud e indicaba que el Embajador del Pakistán había garantizado la disposición de su país a prestar toda la asistencia posible en ese sentido.
limitar las facultades discrecionales de la Fiscalía del Estado ejercidas de conformidad con dicha ley.
No obstante, de conformidad con dicha resolución, la consecución de la independencia presupone un acto previo de libre determinación,
De conformidad con dicha resolución, la Asamblea General adoptó" la economía ecológica en el contexto del desarrollo sostenible
Cuando resulte imprescindible para el desempeño de las actividades esenciales comprendidas en el mandato de las Naciones Unidas, podrá haber una interacción directa con dicha persona, pero únicamente en la medida necesaria.