ТАКОЕ - перевод на Испанском

esa
данной
с этим
esta
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
с этим
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
dicha
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
tal
может
возможно
как
подобное
настолько
así
так
поэтому
значит
итак
и
равно
а также
тогда
таким образом
подобное
tan
так
столь
настолько
очень
такой же
тан
такой уж
насколько
совсем
semejante
аналогичный
такой же
аналогично
подобного
похож
сходным
tipo
парень
тип
вид
человек
характер
чувак
мужик
курс
рода
формы
eso
данной
с этим
ese
данной
с этим
esto
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
с этим
este
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
с этим
esas
данной
с этим
dicho
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
estas
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
с этим
tales
может
возможно
как
подобное
настолько
son
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
era
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
dichas
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
dichos
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
ser
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Такое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что сегодня такое с сестрами Стрендж?
¿Qué es lo que pasa hoy con las hermanas Strange?
Что такое, у вас есть альбом наших жизней?
¿Qué pasa, que tienen un álbum de nuestras vidas?
Что такое, ты собираешься рассказать Сальвадору?
¿Qué pasa, que se lo vas a contar a Salvador?
Что же там такое, в Юнионвиле?
¿Qué sucede ahí en Unionville?
Что такое, Бонни, ты не хочешь танцевать?
¿Que pasa, Bonnie?¿No quieres bailar?
Что такое, Гвен?
¿Qué ocurre, Gwen?
Что такое, Байез?
¿Qué es esto, Baez?
Что такое, Сэм?
¿Qué es eso, Sam?
Я дам тебе такое, о чем твое правительство даже не мечтало.
Os daré cosas con las que vuestro gobierno ni ha soñado.
Что такое у тебя в рубашке?
¿Qué es eso que tienes en la camisa?
Как такое возможно? 032; В отличие от наших человеческих собратьев.
¿Cómo es eso posible…? A diferencia de nuestra contrapartes humanas.
Чо такое, на" люкс" бабла не хватлио?
¿Qué sucede, no pudiste pagar el paquete LX?
Что такое, Хлоя?
Que es eso Chloe?
Я блондинка и могу делать такое, для чего даже названия не придумали.
Soy rubia, y puedo hacer cosas que aún no tienen nombre.
Что такое, Уолтер?
¿Qué es esto Walter?
Потому что сейчас все такое яркое, что моим глазам больно.
Porque ahora todo es tan luminoso que me duelen los ojos.
Что такое, Дер Зип Зорп?
¿Qué sucede, Der Zip Zorp?
Что такое, моя горошинка?
¿Qué ocurre, dulce guisante?
Что такое, Сеймур?
¿Que es eso Seymour?
Что такое, Чак?
¿Qué ocurre, Chuck?
Результатов: 31382, Время: 0.359

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский