esa
данной
с этим esta
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
с этим es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является dicha
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду tal
может
возможно
как
подобное
настолько así
так
поэтому
значит
итак
и
равно
а также
тогда
таким образом
подобное tan
так
столь
настолько
очень
такой же
тан
такой уж
насколько
совсем semejante
аналогичный
такой же
аналогично
подобного
похож
сходным tipo
парень
тип
вид
человек
характер
чувак
мужик
курс
рода
формы eso
данной
с этим ese
данной
с этим esto
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
с этим este
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
с этим esas
данной
с этим dicho
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду estas
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
с этим tales
может
возможно
как
подобное
настолько son
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является era
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является dichas
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду dichos
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду ser
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
Что сегодня такое с сестрами Стрендж? ¿Qué es lo que pasa hoy con las hermanas Strange? Что такое , у вас есть альбом наших жизней? ¿Qué pasa , que tienen un álbum de nuestras vidas? Что такое , ты собираешься рассказать Сальвадору? ¿Qué pasa , que se lo vas a contar a Salvador? Что же там такое , в Юнионвиле? ¿Qué sucede ahí en Unionville? Что такое , Бонни, ты не хочешь танцевать? ¿Que pasa , Bonnie?¿No quieres bailar?
Я дам тебе такое , о чем твое правительство даже не мечтало. Os daré cosas con las que vuestro gobierno ni ha soñado. Что такое у тебя в рубашке? ¿Qué es eso que tienes en la camisa? Как такое возможно? 032; В отличие от наших человеческих собратьев. ¿Cómo es eso posible…? A diferencia de nuestra contrapartes humanas. Чо такое , на" люкс" бабла не хватлио? ¿Qué sucede , no pudiste pagar el paquete LX? Que es eso Chloe? Я блондинка и могу делать такое , для чего даже названия не придумали. Soy rubia, y puedo hacer cosas que aún no tienen nombre. ¿Qué es esto Walter? Потому что сейчас все такое яркое, что моим глазам больно. Porque ahora todo es tan luminoso que me duelen los ojos. ¿Qué sucede , Der Zip Zorp? Что такое , моя горошинка? ¿Qué ocurre , dulce guisante? ¿Que es eso Seymour? ¿Qué ocurre , Chuck?
Больше примеров
Результатов: 31382 ,
Время: 0.359