CON LOS MERCENARIOS - перевод на Русском

с наемниками
con mercenarios
sicarios
с наемничеством
con los mercenarios
con el mercenarismo
наемнической
mercenarias
de mercenarismo

Примеры использования Con los mercenarios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de combatientes árabes que trabajan hombro con hombro con los mercenarios talibanes.
арабских воинов, сражающихся плечом к плечу с наемниками движения<< Талибан>>, и представить затем доклад Совету Безопасности.
otros componentes del sistema de las Naciones Unidas que se encargan de combatir las actividades relacionadas con los mercenarios;
другими компонентами системы Организации Объединенных Наций, занимающимися вопросами противодействия наемнической деятельности;
otros componentes del sistema de las Naciones Unidas que se encargan de combatir las actividades relacionadas con los mercenarios;
другими компонентами системы Организации Объединенных Наций, занимающимися вопросами противодействия наемнической деятельности;
bien los ciudadanos extranjeros no sufrirían generalmente daño alguno,"no ocurriría lo mismo con los mercenarios".
гражданской войны 1967 года, а также предусматривавший, что, хотя иностранным гражданам, как правило, не должен причиняться вред," наемники пощады не заслуживают".
estudiar la posibilidad de establecer una red de expertos dedicados al estudio de las actividades relacionadas con los mercenarios; emprender un análisis comparativo de las legislaciones nacionales pertinentes;
изучить вопрос о создании сети научных работников, занимающихся проблемой деятельности, связанной с наемниками; провести сравнительный анализ соответствующего национального законодательства;
otros componentes del sistema de las Naciones Unidas encargados de combatir las actividades relacionadas con los mercenarios, a fin de atender a las necesidades derivadas de su labor actual y futura;
другими компонентами системы Организации Объединенных Наций, занимающимися вопросами противодействия деятельности, связанной с наемничеством, в целях удовлетворения потребностей, касающихся ее нынешней и будущей работы;
otros componentes del sistema de las Naciones Unidas que se encargan de combatir las actividades relacionadas con los mercenarios.
другими компонентами Организации Объединенных Наций, которые занимаются вопросами противодействия деятельности, связанной с наемниками.
otros componentes del sistema de las Naciones Unidas encargados de combatir las actividades relacionadas con los mercenarios, a fin de atender a las necesidades derivadas de su labor actual y futura;
другими компонентами системы Организации Объединенных Наций, занимающимися вопросами противодействия деятельности, связанной с наемничеством, в целях удовлетворения потребностей, связанных с ее нынешней и будущей работой;
otros componentes del sistema de las Naciones Unidas encargados de combatir las actividades relacionadas con los mercenarios, a fin de atender a las necesidades derivadas de su labor actual y futura.
другими компонентами системы Организации Объединенных Наций, занимающимися вопросами противодействия деятельности, связанной с наемничеством, в целях удовлетворения потребностей, связанных с ее нынешней и будущей работой.
obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación ha continuado vigilando las actividades relacionadas con los mercenarios en todas sus formas y manifestaciones,
средстве нарушения прав человека и противодействия осуществлению права народов на самоопределение продолжает отслеживать использование наемников и наемническую деятельность во всех их формах
tendencias de las actividades relacionadas con los mercenarios y sus repercusiones sobre los derechos humanos.
тенденций в сфере деятельности, касающейся наемников, и их воздействия на реализацию прав человека.
la posibilidad de establecer un red mundial de expertos dedicados al estudio de las actividades relacionadas con los mercenarios; un análisis comparativo de las legislaciones nacionales pertinentes;
возможности создания глобальной сети научных работников, занимающихся проблемой деятельности, относящейся к наемникам; проведении сопоставительного анализа соответствующего национального законодательства;
en la sección III estudia brevemente algunas tendencias recientes relacionadas con los mercenarios.
информацию о своей деятельности, а в разделе III она вкратце рассматривает некоторые тенденции в отношении наемников.
las actividades relacionadas con los mercenarios y las de empresas militares y de seguridad privadas.
связанных с вопросами использования наемников, осуществления наемнической деятельности и участия частных военных и охранных компаний.
en cooperación con los mercenarios liberianos.
где они работают вместе с либерийскими наемниками.
Cuando pudo, el Grupo se reunió con los mercenarios liberianos y los milicianos de Côte d'
Где это было возможно, Группа встречалась с либерийскими наемниками и ивуарийскими боевиками, проживающими в Либерии,
El Grupo de Trabajo celebró esta consulta a fin de obtener una perspectiva regional de las prácticas actuales relacionadas con los mercenarios y las empresas militares y de seguridad privadas que estaban registradas,
С помощью этих консультаций Рабочая группа стремилась получить на региональном уровне общее представление о текущей практике в отношении наемников и частных военных и охранных компаний,
El Grupo de Trabajo celebró esta consulta a fin de obtener una perspectiva regional de las prácticas actuales relacionadas con los mercenarios y las empresas militares
Посредством консультаций Рабочая группа стремилась получить региональную перспективу текущей практики в отношении наемников и зарегистрированных частных военных
estado de la labor de las Naciones Unidas en relación con los mercenarios, de los procedimientos de seguridad
состоянию деятельности Организации Объединенных Наций, касающейся наемников, о процедурах, связанных с безопасностью и поездками,
otros componentes del sistema de las Naciones Unidas encargados de combatir las actividades relacionadas con los mercenarios, a fin de atender a las necesidades derivadas de su labor actual y futura;
между Рабочей группой и другими компонентами системы Организации Объединенных Наций, занимающимися вопросами противодействия наемнической деятельности, в целях удовлетворения потребностей, связанных с ее нынешней и будущей работой;
Результатов: 1862, Время: 0.1332

Con los mercenarios на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский