CONTADORES - перевод на Русском

бухгалтеров
contables
contadores
accountants
contabilidad
счетчиков
contadores
gracias a los escrutadores
medidores
de los empadronadores
encuestadores
бухгалтерских
contables
contabilidad
mayor
contadores
счетоводы
contadores
contables
бухгалтеры
contables
contadores
contabilidad
бухгалтера
contador
contable
contabilidad
бухгалтерами
contables
contadores
счетчики
contadores
empadronadores
medidor
дипломированных государственных бухгалтеров ревизоров

Примеры использования Contadores на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aplicables a los contadores profesionales 45- 49 15.
К профессиональным бухгалтерам 45- 49 17.
Dale eso a los contadores o a los abogados.
Передай это бухгалтерам или юристам.
Contadores y Abogados.
Бухгалтерские и адвокатские конторы.
la fiscalización de los requisitos aplicables a los contadores profesionales.
обеспечения применения требований к профессиональным бухгалтерам.
Exhibición de la manera justa cosméticos de acrílico cosméticos Contadores.
Выставка Fashion Fair Cosmetics акриловой косметики счетчик.
China Contador Diseño Contadores Cosméticos.
Китая Счетчик косметики дизайн счетчика.
Asociación Nacional de Economistas y Contadores.
Национальная ассоциация экономистов и счетоводов.
El Instituto Chino de Contadores Públicos Certificados.
Китайский институт дипломированных бухгалтеров( ДБ).
¿Has reiniciado los contadores de los números 47 y 36 ya? No,?
Ты еще не обнулял таймеры у номеров 47 и 36?
Contadores Geiger-Muller.
Contadores Anónimos".
Анонимных аудиторов".
El Instituto de Contadores Colegiados de Jamaica(ICCJ);
Институт присяжных бухгалтеров Ямайки( ИПБЯ);
Contadores que se instalarán en abril y mayo de 2010.
Датчики, которые должны быть установлены в апреле- мае 2010 года.
Gestión datos contadores.
Управления данными Livewire.
Pero estabais con la caseta de contadores,¿no?
Но вы работали в кассе?
La Procuraduría trabaja en estrecha colaboración con contadores y analistas financieros.
Генеральная прокуратура работает в тесном взаимодействии с ревизорами и финансовыми аналитиками.
Hace dos años, y los contadores son completamente nuevos.
Два года назад, и столешница совершенно новая.
Va a las casas en su moto y lee los contadores.
Он подъезжает к каждому дому на своем скутере… И читает по счетчику.
Por falta de contadores alfa/beta, fue imposible determinar la actividad total alfa/beta del agua,
Из-за отсутствия счетчиков альфа/ бета-излучения не удалось определить общую альфа/ бета- активность воды,
instalar y distribuir contadores de gas en la antigua Unión Soviética.
сбыт газовых счетчиков на территории бывшего Советского Союза.
Результатов: 324, Время: 0.0717

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский