CORRIENDO - перевод на Русском

бежать
correr
huir
escapar
ir
salir
irme
fugarse
huír
бегать
correr
huir
ir
perseguir
trotar
corretear
течет
fluye
corre
gotea
hay goteras
подвергаются
son objeto
sufren
corren
están expuestos
víctimas
son sometidos
están sometidos
padecen
sujetos
experimentan
на пробежке
corriendo
бегом
rápido
corre
vamos
ve
ahora
бег
correr
carrera
beg
running
угрожает
amenaza
corren
está amenazando
peligro
ha amenazado
atenta
riesgo
грозит
corre
amenaza con
enfrenta
está
podría
condenados
riesgo
peligro
están expuestos
носится
corriendo
se lleva

Примеры использования Corriendo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo puedo sentir la sangre japonesa de mi abuelo. corriendo por mis venas.
Я ощущаю, как дедовская японская кровь течет по моим венам.
que se supone que estaba corriendo contigo esa noche.
она должна была бегать с тобой тем вечером.
Siempre corriendo.
И всегда бегом.
Por la calle la gente se sorprendió de pie o corriendo hacia ellos.
По улице люди стояли удивлен или бег по отношению к ним.
Suena como un rinoceronte corriendo en el remolque detrás mío.
Звучит так будто в моем прицепе носорог носится.
Sí, me caí con el hielo cuando estaba corriendo.
Да, я просто поскользнулась на льду, когда была на пробежке.
¡Tú eres quien tiene la sangre de monstruo corriendo por las venas!
Ты- единственный, в ком кровь фрика течет по всем венам!
Durante un año nos han tenido… corriendo como un hámster en una rueda.
Весь этот год они заставляют нас бегать, как хомячки в колесе.
Me acordé de las imágenes de cámaras de seguridad de Spector corriendo.
Я сразу подумала про видео с камер наблюдения. Бег Спектора.
Aún siento tu veneno corriendo por mis venas. Me gusta.
Я до сих пор чувствую, как твой яд течет по моим венам.
tengo la sangre de Jack corriendo por mis venas.
ведь кровь Джека течет по моим венам.
La gente se paraliza y sale corriendo porque usamos el miedo.
Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх.
Cientos de personas corriendo.
Тысячи бегущих людей.
Corriendo por la arena.
Бегут по песку.
Podía escuchar la sangre corriendo dentro de ella, casi saborearla.
Он мог слышать, как кровь бежит по ее венам, он практически ощущал ее вкус.
Toda la sangre corriendo por tus venas, tu corazón palpitando cada vez más rápido.
Когда кровь бежит по венам, твое сердце начинает биться все быстрее.
Si veo a alguien corriendo, asumo que es un perdedor.
Все, кто бежит- уже неудачники.
Yo corriendo a tus brazos… y tú levantándome en el aire.
Я бегу в твои объятья… Ты поднимаешь меня в воздух.
Rusos corriendo alrededor fingiendo estar trabajando para la Agencia.
Русские, бегающие вокруг, претворяющиеся сотрудниками Агенства.
Corriendo por mis venas, lo último en que pienso.
Бегущей по моим венам, последнее, о чем я думал…♪.
Результатов: 455, Время: 0.0811

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский