CREARÍA - перевод на Русском

создаст
creará
establecerá
cree
constituirá
generaría
planteará
formará
instalará
implantará
созданию
creación
crear
establecer
establecimiento
fomento
construir
construcción
generación
formación
elaboración
породит
crearía
genere
plantearía
causaría
produciría
provocará
daría lugar
возникновению
surgimiento
aparición
crear
origen
lugar
creación
plantea
surjan
situación
estallido
учредит
establecerá
creará
constituirá
разработает
elaborará
establecerá
preparará
formulará
desarrollará
creará
diseñará
ideará
redactará
conciba
создать
establecer
crear
construir
cree
generar
desarrollar
constituir
formar
instituir
instaurar
создадут
crearán
establecerán
creen
constituirán
generarán
formen
создает
crea
plantea
constituye
creaba
establece
genera
ofrece
ocasiona
construye
la creación
создании
creación
establecimiento
establecer
crear
construcción
formación
constitutivo
elaboración
constitución
fomento

Примеры использования Crearía на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A la larga, un tratado de esta índole salvaría vidas y crearía condiciones más propicias para el desarrollo,
Такой договор помог бы спасти жизни и создать условия, более благоприятствующие развитию,
que de alguna manera crearía un agujero negro que se tragaría la tierra.
он мог каким-то образом… создать черную дыру, которая могла поглотить Землю.
asfixiarse juntos en el puente sólo crearía una heroica camaradería.
задыхаясь вместе на мостике могло создать героическое товарищество между вами.
Berbera también crearía nuevas perspectivas para las exportaciones de ganado.
Берберы позволило бы также создать новые возможности для экспорта домашнего скота.
Esto ampliaría la distribución de salarios, crearía empleos y mantendría el estándar de vida de los pobres.
Это расширило бы распределение заработной платы, создало рабочие места и поддержало бы уровень жизни бедных.
¿Qué coalición crearía la Secretaría?¿Qué promovería esa coalición?¿Acaso la Secretaría quiere ocuparse de tomar nota de los acontecimientos o de ser una conciencia crítica?
А какую коалицию создал бы Секретариат? Как они будут ее отстаивать? Желает ли Секретариат взять на себя роль учетчика успехов или сознания?
los tres colores secundarios, absorbería toda la luz visible y crearía un negro perfecto.
трех вторичных цветов будет поглощать весь видимый свет и создавать черный цвет.
Diseñar una nueva ciudad que crearía un número sustancial de nuevos empleos.
он планирует создать новый город, создавая значительное количество новых рабочих мест.
al mismo tiempo crearía una nueva tradición de coaliciones mudables en vez de fijas.
многих менее спорных предложений, одновременно создавая новую традицию меняющихся, а не фиксированных коалиций.
Se estimó que la consecución de algunos adelantos iniciales y limitados aumentaría la confianza y crearía un clima más favorable para la consecución de acuerdos amplios.
Считалось, что успех немногих первых ограниченных шагов повысил бы доверие и создал более благоприятную атмосферу для достижения всеобъемлющих соглашений.
El personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas proporcionaría un entorno de seguridad y crearía las condiciones necesarias para la celebración de las elecciones.
Миротворцы Организации Объединенных Наций будут обеспечивать общую безопасность и создавать необходимые условия для проведения выборов.
Posteriormente, la Oficina buscaría enfoques innovadores para los problemas, crearía nuevas asociaciones y recabaría fondos nuevos y adicionales.
Впоследствии, переходя от планирования к конкретным действиям, Бюро будет стремиться применять новаторские подходы к решению существующих проблем, создавать новые партнерства и изыскивать новые и дополнительные источники финансирования.
Debo añadir que contemplar las cosas de otro modo crearía definitivamente un desequilibrio y una situación absurda.
Следует также добавить, что иная точка зрения, разумеется, привела бы к неравноправию и создала бы абсурдную ситуацию.
Cualquier otra solución crearía un desequilibrio de hecho
Любое другое решение привело бы к фактическом дисбалансу
indicadores especiales en diferentes países y regiones crearía enfrentamiento y duplicaría la labor del Consejo de Derechos Humanos
специальных показателей в различных странах и регионах приведет к конфронтации и дублированию работы Совета по правам человека
Esto crearía mejores perspectivas para el cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme.
А это открыло бы более благоприятные перспективы для четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению.
el tribunal nombrara a una persona especial, crearía una nueva entidad ajena a los procedimientos de insolvencia.
назначение судом специального лица приведет к появлению нового субъекта, ранее неизвестного в производстве по делам о несостоятельности.
El proyecto propuesto crearía un servicio mediante el cual los países podrían obtener conocimientos técnicos especializados sobre diversos aspectos de la conservación
В рамках предлагаемого проекта будет создан фонд, который позволит странам привлекать специалистов в различных областях охраны природы
El apoyo de la comunidad internacional crearía pues una actitud positiva no sólo hacia el gobierno nacional, sino también hacia las Naciones Unidas.
Поэтому поддержка международного сообщества позволит занять позитивную позицию в отношении не только национального правительства, но и Организации Объединенных Наций.
El SIIG crearía documentos electrónicos en forma automática
ИМИС будет создавать электронные документы автоматически
Результатов: 316, Время: 0.0875

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский