CROATA - перевод на Русском

хорватский
croata
croacia
croatian
хорватской
croata
croacia
croatian
хорватского
croata
croacia
croatian
хорватская
croata
croacia
croatian

Примеры использования Croata на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Derecho internacional(con J. Andrassy y B. Bakotić)(en croata), 1995.
Международное право, том I( в соавторстве с Ю. Андрасси и Б. Бакотичем; на хорв. яз.), 1995 год;
de las cuales 500 son de origen croata.
500 из которых являются этническими хорватами.
los mismos derechos que se han otorgado a los pueblos esloveno, croata y musulmán.
т. е. те самые права, которые предоставлены словенцам, хорватам и мусульманам.
ascendidos en el ejército croata de Bosnia por el miembro croata de la Presidencia, Sr. Jelavic.
Елавич осуществил перевод и повышение в звании 8 генералов вооруженных сил боснийских хорватов.
Bosnia y Herzegovina tiene una Presidencia de tres miembros integrada por un bosnio, un croata y un serbio, elegidos por votación directa.
БиГ имеет Президиум, состоящий из трех представителей: одного боснийца, одного хорвата и одного серба, избираемых в результате прямого голосования.
un serbio y un croata que asumieron su cargo el 6 de enero de 2004.
Уполномоченных по правам человека- боснийца, серба и хорвата.
un bosnio, un croata y un serbio.
боснийца, хорвата и серба.
También hubo una contravención importante de las reglas de procedimiento(la detención de un croata bosnio en septiembre por la policía de la República Srpska).
Кроме того, было совершено грубое нарушение правил поведения( арест боснийского хорвата полицией Республики Сербской в сентябре).
El vendedor austríaco interpuso una acción ante el tribunal mercantil de Zagreb contra el comprador croata para reclamar el pago del precio.
Продавец из Австрии обратился в Коммерческий суд Загреба с иском к покупателю из Хорватии по поводу уплаты цены товара.
casado con una croata que reside en los Países Bajos.
женат на хорватке, проживающей в Нидерландах.
1 moldava, 1 croata y 1 macedonia.
одно лицо- хорватом и одно лицо являлось гражданином Македонии.
En seis localidades de población mixta, sólo está previsto reconstruir las viviendas pertenecientes a personas de etnia croata.
В шести деревнях со смешанным населением, согласно планам, восстановлению подлежат только дома, принадлежащие этническим хорватам.
los establecimientos de enseñanza seguían teniendo dos programas distintos, uno bosniaco y el otro croata.
в учебных заведениях по-прежнему действуют две разные программы- одна для боснийцев и другая для хорватов.
El 6 de abril de 1992, un ciudadano croata de nombre Dabic ocupó por la fuerza el apartamento de Momir Kelecevic en Djure Pucara 19, Zagreb.
Апреля 1992 года квартира Момира Колецевича по адресу: ул. Дюре Пукаре, д. 19, в Загребе, была насильно занята хорватом по фамилии Даби.
la asistencia se entrega principalmente a las personas de origen étnico croata recientemente asentadas.
предоставляемой на цели восстановления: она поступает главным образом вновь расселяющимся этническим хорватам.
En general, se ha dado prioridad a las personas de origen étnico croata.
также отмечается определенное неравноправие: в целом предпочтение отдается этническим хорватам.
Supuestamente, esas medidas se adoptaron debido a que el Dr. Erceg es de origen croata.
Как предполагается, эти меры были приняты, потому что д-р Эрцег является хорватом по происхождению.
sobre todo en las zonas donde se han reasentado ciudadanos de etnia croata.
особенно в тех районах, куда переселились этнические сербы.
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-8 gris que volaba a baja altitud cerca del campamento del Consejo de Defensa Croata en Kiseljak.
Персонал СООНО заметил вертолет Ми- 8 серого цвета, который летел на малой высоте вблизи лагеря Хорватского вече обороны( ХВО) в Киселяке.
Deseamos destacar a ese respecto que no hay ni un solo croata detenido en la República Federativa de Yugoslavia.
В этой связи мы хотели бы подчеркнуть, что в СРЮ нет ни одного задержанного хорвата.
Результатов: 2993, Время: 0.3511

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский