DEBE CONCENTRARSE - перевод на Русском

следует сосредоточить внимание
debería centrarse
debe concentrarse
debería centrar su atención
debería concentrar
должен сосредоточиться
debe centrarse
debe concentrarse
должна быть сосредоточена
debe centrarse
debe concentrarse
deberá orientarse
debería centrar
должно быть сосредоточено
debería centrarse
se debe centrar
debe concentrarse
следует сосредоточиться
debe centrarse
debería concentrarse
debería centrar
deberíamos concentrar
deberías concentrarte
должен сосредоточить свое внимание
debe concentrarse
debería concentrar su atención
должна быть нацелена
debe centrarse
debería estar orientada
debe tratar
debe concentrarse
debe orientarse
debería apuntar
debía dirigirse
debían tener por objeto
debe estar encaminada
deberían estar dirigidas
следует уделить основное внимание
debe concentrarse
debe centrarse
se debe hacer hincapié
следует сосредоточивать свое внимание
debe concentrarse
должно сосредоточить внимание
debe centrarse
debe concentrarse

Примеры использования Debe concentrarse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
España considera que la ONUDI debe concentrarse en estas prioridades subrayando su perfil
Испания считает, что ЮНИДО должна сосредоточиться на этих приоритетных аспектах,
Esa nueva estrategia debe concentrarse en la obtención de nuevos recursos
В рамках таких новых стратегий основное внимание следует уделять привлечению новых ресурсов,
Opinamos también que la Asamblea General debe concentrarse en el objetivo y la dirección de la reforma
Мы также считаем, что Генеральная Ассамблея должна сосредоточиться на цели и направлении реформы,
la Conferencia debe concentrarse en los cuatro crímenes principales.
Конференция должна сосредоточить свое внимание на четырех основных видах преступлений.
Se han presentado varias propuestas sobre una serie de cuestiones en las que debe concentrarse la Comisión.
Были внесены различные предложения, в частности относительно круга вопросов, на которых Комиссия должна сосредоточить свое внимание.
La dimensión de la actividad de la Clasificación Internacional debe concentrarse inicialmente en un indicador general internacionalmente comparable;
При разработке международно сопоставимого всеобщего показателя внимание должно быть сосредоточено в первую очередь на том аспекте МКФ, который касается активности;
El Consejo de Derechos Humanos debe concentrarse en las violaciones masivas de los derechos humanos causadas por conflictos armados,
Совет по правам человека должен сконцентрировать свое внимание на массовых нарушениях прав человека, вызываемых вооруженными конфликтами,
La comunidad internacional debe concentrarse en las causas y ayudar al Gobierno sudanés a aplicar los acuerdos de paz.
Международному сообществу следует сосредоточить свое внимание на причинах конфликта и оказать правительству Судана помощь в осуществлении мирных соглашений.
Dicho período debe concentrarse en la eliminación de los obstáculos que se oponen a la ejecución rápida
В ходе этой сессии необходимо будет сосредоточить внимание на устранении препятствий, мешающих оперативному всеобъемлющему
El Comité Especial debe concentrarse en buscar las formas de hacer avanzar ese proceso antes de que finalice el Segundo Decenio Internacional en 2010.
Специальный комитет должен сконцентрировать свое внимание на изыскании путей для продвижения этого процесса вперед до окончания второго Международного десятилетия в 2010 году.
Para fortalecer aún más el proceso de incorporación de la perspectiva de género en las actividades generales, el UNICEF debe concentrarse en el proceso de reunir datos desglosados por género.
Для содействия дальнейшему продвижению гендерной проблематики ЮНИСЕФ следует сосредоточить свои усилия на сборе данных в разбивке по признаку пола.
Debe concentrarse principalmente en las necesidades de los países menos adelantados,
Она должна сосредоточиваться в первую очередь на потребностях НРС,
La ONUDI debe concentrarse en las esferas en que tiene auténtica ventaja comparativa.
ЮНИДО должна сосредоточивать свое внимание на тех обла- стях, в которых она располагает реальными сравни- тельными преимуществами.
La acción debe concentrarse en el fomento de la inversión y la movilización de recursos,
Целесообразно сфокусировать деятельность на увеличении объема инвестиций
la atención debe concentrarse en la erradicación de la pobreza en el contexto de la mundialización.
внимание следует сосредоточить на искоренении нищеты в условиях процесса глобализации.
La ONUDI debe concentrarse en los problemas de mayor urgencia a que hacen frente los Estados Miembros de la Organización.
ЮНИДО следует сосредоточить свое внимание на самых насущных проблемах, с которыми стал- киваются государства- члены.
En consecuencia, la creación de capacidad comercial no debe concentrarse solamente en la actualización de las normas,
Поэтому усилия по созданию торгового потенциала должны быть направлены не только на обновление стандартов,
Grecia debe concentrarse en el establecimiento de refugios de acogida,
Греция должна сосредоточить свои усилия на создании приютов,
La asistencia internacional debe concentrarse en los países en los que hay mayor brecha entre las metas de la Conferencia Internacional para el año 2015
Направление международной помощи должно быть сконцентрировано на странах с наибольшим разрывом между показателями, установленными Международной конференцией на 2015 год,
De aquí en más, el desarrollo debe concentrarse en el fortalecimiento de las infraestructuras del mercado
Основным направлением дальнейших усилий должно стать укрепление рыночной инфраструктуры
Результатов: 120, Время: 0.0993

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский