DOCUMENTO DE DEBATE PRESENTADO - перевод на Русском

документ для обсуждения представленный
дискуссионный документ представленный
документ для ведения диалога подготовленный

Примеры использования Documento de debate presentado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Documento de debate presentado por el Coordinador en relación con la Parte VI: Regla 6.1.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором в отношении части 6: Правило 6. 1.
Documento de debate presentado por el Coordinador: artículo 8, párrafo 2 b viii.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Пункт 2( b)( viii) статьи 8.
Documento de debate presentado por el Coordinador: artículo 8, párrafo 2 b iv,
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Положения( iv),( v),( ix) и( xxix)
Documento de debate presentado por el Coordinador: artículo 8, párrafo 2 b xvii,
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Положения( xvii),( xviii),( xix) и( xx)
Documento de debate presentado por el Coordinador en relación con la Parte IV del Estatuto de Roma(De la composición
Документ для обсуждения, подготовленный Координатором в отношении части 4 Римского статута, касающейся состава
Documento de debate presentado por el Coordinador sobre las Reglas de Procedimiento
Документ для обсуждения, предложенный Координатором, по правилам процедуры
Documento de debate presentado por el Coordinador con respecto a la Parte IX del Estatuto de Roma,
Документ для обсуждения, предложенный Координатором, в отношении части 9 Римского статута,
La decisión se basó en un documento de debate presentado al Consejo de Administración por el Gobierno de Islandia.
Это решение было основано на документе для обсуждения, который был представлен на сессию Совета управляющих правительством Исландии.
Documento de debate presentado por Francia, en nombre de la Unión Europea,de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas ligeras y pequeñas en todos sus aspectos".">
Документ для обсуждения, представленный Францией от имени Европейского союза
Documento de antecedentes para las consultas a nivel ministerial: Documento de debate presentado por el director ejecutivo Contribución del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente al proceso preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible.
Справочный документ для консультаций на уровне министров: дискуссионный документ, представленный Директором- испонителем: вклад Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде в процесс подготовки к Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию.
Documento de debate presentado por el Coordinador en relación con la Parte II:
Документ для обсуждения, представленный Координатором по части 2:
Habiendo examinado asimismo el documento de debate presentado por el Director Ejecutivo para las consultas a nivel ministerial sobre la aplicación regional de los resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible(UNEP/GC.22/8 y Corr.1).
Рассмотрев далее дискуссионный документ, представленный Директором- исполнителем для консультаций на уровне министров по региональному осуществлению итогов Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию( UNEP/ GC. 22/ 8 и Corr. 1).
E/CN.18/2011/9/Add.2 Tema 9 del programa provisional- Diálogo entre múltiples interesados- Los bosques y la cultura- Documento de debate presentado por los grupos principales[A C E F I R]- 7 páginas.
E/ CN. 18/ 2011/ 9/ Add. 2 Пункт 9 предварительной повестки дня- Диалог с участием многих заинтересованных сторон- Леса и культура- Документ для обсуждения, представленный основными группами[ А Ар. И К Р Ф]- 8 стр.
Insistieron en que el documento de debate presentado por los Estados era una compilación arbitraria
Они подчеркнули, что дискуссионный документ, представленный государствами, является произвольной
fijar metas eficaces en relación con el medio ambiente mundial: documento de debate presentado por el Director Ejecutivo.
определение эффективных глобальных целей в области окружающей среды: дискуссионный документ, представленный Директором- исполнителем.
Gobernanza ambiental a nivel internacional en" El futuro que queremos", documento de debate presentado por el Director Ejecutivo.
международное экологическое руководство в документе" Будущее, которое мы хотим": дискуссионный документ, представленный Директором- исполнителем.
consultas de nivel ministerial: Aplicación regional de los resultados de la cumbre mundial sobre el desarrollo sostenible: Documento de debate presentado por el Director Ejecutivo.
региональное осуществление итогов Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию- дискуссионный документ, представленный Директором- исполнителем.
crisis mundial:¿caos nacional? Documento de debate presentado por el Director Ejecutivo.
национальный хаос?": дискуссионный документ, представленный Директором- исполнителем.
Teniendo en cuenta el documento de debate presentado por el Director Ejecutivo sobre la aplicación regional de los resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible(UNEP/GC.22/8 y Corr.1).
Принимая во внимание положения представленного Директором- исполнителем документа для обсуждения: Региональное осуществление итогов Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию( UNEP/ GC. 22/ 8 и Corr. 1).
Documento de debate presentado por el Coordinador respecto de la Parte IX(Cooperación internacional
Документ для обсуждения, предложенный Координатором по части 9( Международное сотрудничество
Результатов: 58, Время: 0.039

Documento de debate presentado на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский