Примеры использования
El adjunto
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El adjunto de palabras en inglés se usa en todo el mundo.
Английское слово attachment используется во всем мире,
El Adjunto debe mantener consultas de alto nivel,
Заместитель должен проводить консультации, обсуждения
El Adjunto al Secretario General de la UNCTAD dijo que el período de sesiones del Grupo había hecho una aportación sustancial al diálogo internacional sobre la cuestión de la contabilidad y la presentación de informes.
Заместитель Генерального секретаря ЮНКТАД заявил, что сессия Группы внесла важный вклад в международный диалог по вопросам бухгалтерского учета и отчетности.
El Coordinador Residente de las Naciones Unidas en Liberia será el adjunto del Representante del Secretario General
Координатор- резидент Организации Объединенных Наций в Либерии будет выполнять функции заместителя Представителя Генерального секретаря
En la 1304ª sesión, celebrada el 1º de marzo de 1999, el Adjunto del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos inauguró el 54º período de sesiones del Comité.
На 1304- м заседании, состоявшемся 1 марта 1999 года, заместитель Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека открыл пятьдесят четвертую сессию Комитета.
El Presidente del Comité de Investigación al mismo tiempo es el adjunto del Fiscal General,
Глава Следственного комитета одновременно является заместителем генпрокурора, но при этом реально равнозначен ему по должности- назначается он так же,
Al inaugurarse el período de sesiones, el Adjunto en funciones del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, Sr. Ralph Zacklin, se dirigió al Comité
На открытии сессии перед членами Комитета выступил исполняющий обязанности заместителя Верховного комиссара по правам человека г-н Ральф Заклин,
El Adjunto del Alto Comisionado de las Naciones Unidas mencionó también la necesidad de que los órganos de las Naciones Unidas cooperasen con la OIT
Заместитель Верховного комиссара напомнил также о необходимости сотрудничества органов системы Организации Объединенных Наций с МОТ
El Representante Especial del Secretario General, Sr. William Eagleton, y el Adjunto del Enviado Personal del Secretario General,
Эти встречи были созваны Специальным представителем Генерального секретаря Уильямом Иглтоном и заместителем Личного посланника Генерального секретаря Джоном Р. Болтоном 20
Guiada por el Adjunto del Representante Especial Conjunto, la Sección de Desarme,
Под руководством заместителя Совместного специального представителя Секция по вопросам разоружения,
El Adjunto del Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos explicó a la Comisión que en el memorando del Secretario General se mencionaban únicamente los Estados Miembros que habían presentado credenciales oficiales para sus representantes de conformidad con lo dispuesto en el artículo 27 del Reglamento de la Asamblea General.
Заместительзаместителя Генерального секретаря по правовым вопросам разъяснил Комитету, что меморандум Генерального секретаря касается только государств- членов, которые представили официальные полномочия своих представителей в соответствии с правилом 27 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
El personal administrativo principal de la ONUDI son el Director General, el Adjunto del Director General
Основной управленческий персонал ЮНИДО включает Генерального директора, заместителя Генерального директора
Análisis tendrá a su cargo la colaboración con el Director General, el Adjunto del Director General
анализа будет отвечать за работу с Главным административным сотрудником, заместителем Главного административного сотрудника
bajo los auspicios del Representante Especial y el Adjunto del Enviado Personal.
под эгидой Специального представителя и заместителя Личного посланника.
El Oficial Jefe de Seguridad de la Misión es al mismo tiempo el adjunto del Asesor Jefe de Seguridad en la estructura integrada del Departamento de Seguridad en el Afganistán.
Старший сотрудник по вопросам безопасности Миссии, в рамках структуры Департамента по вопросам охраны и безопасности- Афганистан, является в то же время заместителем старшего советника по вопросам безопасности.
El Adjunto propuesto(D-2) será designado
Предлагаемый заместитель( Д2)
respecto de los puntos de control y cooperar plenamente con el Adjunto del Alto Representante para Brčko
Необходимо обеспечить полное сотрудничество с заместителем Высокого представителя по Брчко
hay un Jefe que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Director y el Adjunto del Secretario General Adjunto..
меры в области разоружения) возглавляет начальник, который подотчетен заместителю Генерального секретаря через Директора- заместителязаместителя Генерального секретаря.
El adjunto de Sayo, Espilodja,
Заместитель Сайо Эспилоджа,
se ha creado un grupo de coordinación, presidido por el Adjunto de mi Representante Especial.
во время расквартирования создана координационная группа во главе с заместителем моего Специального представителя.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文