Примеры использования
El alto mando
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
La Junta del Consejo Revolucionario/Frente Revolucionario han convenido en celebrar una reunión para discutir con el Alto Mando del ECOMOG las modalidades para la aplicación del Plan de Paz.
Хунта РСВС/ ОРФ согласилась провести встречу и обсудить с Высшим командованием ЭКОМОГ механизм осуществления мирного плана.
Los intercambios regulares entre la FPNUL y el alto mando de las Fuerzas Armadas del Líbano aseguraron un enfoque estratégico bien coordinado de las actividades de las dos fuerzas.
Регулярные контакты между ВСООНЛ и высшим руководством Ливанских вооруженных сил обеспечивали хорошо скоординированный стратегический подход в деятельности тех и других сил.
Está constituida por el Alto Mando, Ejército, Fuerza Aérea,
Вооруженные силы состоят из верховного главного командования, сухопутных войск,
La adopción de medidas para establecer el alto mando de las fuerzas armadas nacionales
Шаги по формированию высшего командного состава национальных вооруженных сил
Nadie más que el CDC y el alto mando de la marina pueden entrar a la habitación.
Центр контроля за заболеваниями и верхушка ВМС сидят вместе в одной комнате.
Tras recibir los mapas y archivos de Israel, el alto mando de la FPNUL firmó comprobantes de la transferencia de estas informaciones.
После получения от Израиля этих карт и информации верховное руководство ВСООНЛ подписало документ об официальном подтверждении передачи этой информации.
El alto mando del ejército cubano era consciente de que el derribo de las avionetas supondría añadir un nuevo obstáculo a las siempre difíciles relaciones entre Cuba
Верховное командование вооруженных сил Кубы осознает, что следствием уничтожения в воздухе легких самолетов будет возникновение еще одного препятствия в
Los Ministros observaron que el Alto Mando del ECOMOG había preparado una lista completa del personal
Министры отметили, что Верховное командование ЭКОМОГ подготовило всеобъемлющий список персонала и материально-технических потребностей ЭКОМОГ,
Las Fuerzas Armadas también se encargan de la administración de las cárceles civiles; su Comandante en Jefe ha comunicado a la Misión que el Alto Mando desea que se transfiera lo antes posible esa función a la administración civil.
Сами гражданские тюрьмы управляются ВСГ. Главнокомандующий ВСГ сообщил Миссии о том, что высшее командование хотело бы, чтобы они были как можно скорее переданы в ведение гражданской администрации.
Tras este primer intento fallido, el alto mando francés cambió de estrategia buscando la rendición pacífica del castillo
После этой первой неудачной попытки французское верховное командование изменило стратегию, добиваясь мирной сдачи замка и города.
fuentes diplomáticas, el alto mando de las FARDC no conoce el número exacto de elementos integrados,
дипломатических источников, высшее командование ВСДРК не знает точного числа интегрированных военнослужащих,
A partir de entonces, parece ser que el Ministro de Defensa y el alto mando de las Fuerzas del Gobierno de Rwanda,
С этого момента министр обороны и представители верховного командования сил руандийского правительства( СРП),
Durante la presencia de la Misión, el Alto Mando no hizo en ningún momento declaración pública alguna sobre el cumplimiento de ese requisito y la Misión no
Во время пребывания Миссии в стране Верховное командование ни разу не сделало публичного заявления в отношении соблюдения этого требования;
El alto mando de la Policía Nacional ha emitido una directriz en virtud de la cual deben registrarse todas las armas de que disponen los agentes de policía,
Высшее командование Национальной полиции приняло директиву, в соответствии с которой все огнестрельное оружие, которым владеют сотрудники полиции
En colaboración con el Ministerio de Defensa, la Operación organizó en Kigali, del 2 al 7 de febrero de 1997, un seminario para el alto mando del Ejército Patriótico de Rwanda sobre su función en la protección
В сотрудничестве с министерством обороны Операция организовала для высшего командования Патриотической армии Руанды семинар о роли ПАР в защите
ese reparto del poder dentro del alto mando del ejército regular ugandés,
характера разделения обязанностей в рамках верховного командования регулярной угандийской армии не вызывает сомнений,
En cuatro ocasiones, el Alto Mando se ha quejado por escrito a la Misión acerca de la presunta conducta de sus observadores; la Misión respondió
В четырех случаях верховное командование направило Миссии письменные сообщения с выражением протеста по поводу якобы ненадлежащего поведения наблюдателей,
Durante las conversaciones celebradas con el Alto Mando de la Gendarmería Nacional el 15 de mayo de 2008, el Grupo recibió
Мая 2008 года на встрече с верховным командованием Национальной жандармерии Группа получила подробный перечень технического оснащения,
Muchos jefes sobre el terreno no cumplen con la orientación del alto mando del SPLA de no reclutar más niños para sus fuerzas
Позиция высшего командования НОАС, состоящая в отказе от вербовки детей, не находит широкого отклика среди полевых командиров, которые продолжают удерживать
El Alto Mando ha asegurado a la Misión que ha adoptado medidas disciplinarias contra los soldados que han cometido violaciones de los derechos humanos,
Верховное командование настойчиво заявляло Миссии о том, что в отношении тех солдат, которые совершили нарушения прав человека, были приняты дисциплинарные меры,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文