EL PRODUCTOR - перевод на Русском

продюсер
productor
producida
commendatore
producción
realizadora
производитель
fabricante
productor
proveedor
manufacturer
продюссер
productor
produce
производителей
fabricante
productor
proveedor
manufacturer
режиссером
director
dirigida
cineasta
productor
продюсером
productor
producida
commendatore
producción
realizadora
производителя
fabricante
productor
proveedor
manufacturer
продюсера
productor
producida
commendatore
producción
realizadora
производителем
fabricante
productor
proveedor
manufacturer
продюсеру
productor
producida
commendatore
producción
realizadora
продюссера
productor
produce
продюссером
productor
produce

Примеры использования El productor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Encontraste al productor?
Вы говорили с продюсерами?
ONU-Hábitat facilitó la intermediación entre los usuarios y el productor.
ООН- Хабитат создала условия для диалога между пользователями и производителями.
Apoyo logístico en materia de asistencia técnica al productor;
Материально-техническое обеспечение процесса оказания технической помощи производителям.
Escucha, esto es un medio dirigido por el productor, pequeña mierda inútil.
Послушай, эта среда управляется продюссерами, ты, мелкий неудачливый засранец.
El productor reclamó todas estas máquinas en pánico.
Компания в панике отозвала все машины.
El productor y el director peleados… los cambios de último momento.
У продюсера и режиссера разногласия, перестановки в последнюю минуту.
Hola, habla el productor Yamanaka.
Цеиа еилаи о паяацыцос Yamanaka.
¿Y qué tal del hermano de Ray, el productor de marihuana?
Что насчет брата Рэя, который выращивает траву?
¿Ya conoces a mi yerno Chris, el productor?
Вы знакомы с моим зятем Крисом, кинопродюссером?
Stefan Axelsson, el productor.
Стефан Аксельсон: видеомонтажер.
Bajos precios del productor.
Низкие цены на продукцию фермеров.
ella dice que solo trabajara si el productor viene.
будет работать только после приезда продюссера.
La carga de la prueba no la tiene el productor.
Бремя доказательства не лежит на производителе.
Don McGruder, el productor de Channel 5 news al que le acabo de organizar la boda, quiere que me una al equipo de noticias.
Дон Макгрудер- продюсер новостей Канала 5, я только что провел его свадьбу- хочет, чтобы я присоединился к команде новостей.
El productor Tarak Ben Ammar,
Продюсер Tarak Ben Ammar,
el autor, el productor, el editor y todos sus causahabientes.
авторов, производителей, издателей и всех их законных правопреемников.
A fines de 1994, el productor Mikk Targo creó el dúo de pop Code One, conformado por Koit Toome
В конце 1994 года эстонский продюсер Микк Тарго создал музыкальный дуэт Code One,
El productor dijo que a Richard no le iría mucho mejor que teníamos que ver qué coche sería más rápido en la vieja horquilla.
Да и Ричард был не намного лучше- поэтому продюссер сказал что мы увидим, какая машина быстрее, в старой шпильке.
Un auxiliar de producción encargado de mantener el enlace entre el productor y las fuentes del material
Ассистент режиссера, отвечающий за связь между режиссером и источниками информации
El productor y amigo de Nicks, Jimmy Iovine, era un amigo cercano de Lennon,
Продюсер и друг Никс Джимми Айовайн был близким другом Леннона,
Результатов: 499, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский