EL PROYECTO REVISADO - перевод на Русском

пересмотренный проект
proyecto revisado
texto revisado
borrador revisado
una versión revisada
revisión del proyecto
предлагаемый пересмотренный
revisado propuesto
proyecto revisado
пересмотренного проекта
del proyecto revisado
el proyecto de revisión
пересмотренном проекте
proyecto revisado
revisión del proyecto
la versión reformulada
пересмотренному проекту
proyecto revisado

Примеры использования El proyecto revisado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
al Comité Mixto y a la Asamblea General el proyecto revisado.
в результате чего пришлось бы вновь представлять пересмотренное предложение Правлению и Ассамблее.
enmiendas al proyecto revisado de instrumento jurídico internacional contra la trata de mujeres y niños.
поправки к пересмот- ренному проекту международно-правового документа против торговли женщинами и детьми.
La secretaría tiene el honor de distribuir, en el anexo I de la presente nota, el proyecto revisado de plan de acción mundial preparado por la Presidenta del Comité Preparatorio y de someterlo al examen de la Conferencia.
Секретариат имеет честь распространить изложенный в приложении I к настоящей записке пересмотренный проект глобального плана действий, подготовленный Председателем Подготовительного комитета для рассмотрения Конференцией.
Toma nota de que el proyecto revisado de memorando de entendimiento fue aprobado por la Junta Ejecutiva del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola en su período de sesiones celebrado el 28 y el 29 de abril de 1999;
Принимает к сведению тот факт, что пересмотренный проект меморандума о взаимопонимании был одобрен Исполнительным советом Международного фонда сельскохозяйственного развития на его сессии, проходившей 28 и 29 апреля 1999 года;
El proyecto revisado de comentario(2008) sobre el artículo 26 figura en el presente documento(párrs.
Предлагаемый пересмотренный комментарий( в редакции 2008 года) к статье 26 излагается в
en su tercer período de sesiones, debería examinar párrafo por párrafo el proyecto revisado de Programa de Acción y, al hacerlo,
Подготовительному комитету на его третьей сессии следует рассмотреть пересмотренный проект программы действий пункт за пунктом,
El amplio apoyo que ha recibido el proyecto revisado, resultado de consultas oficiosas,
Широкая поддержка пересмотренного проекта резолюции, явившаяся результатом неофициальных консультаций,
Se convino en que se distribuiría el proyecto revisado a los miembros salientes de la Comisión Jurídica
Было решено, что пересмотренный проект будет распространен среди покидающих Юридическую
Por esa razón, la Unión Europea considera muy importante detallar más los compromisos que figuraban en el proyecto revisado de Programa de Acción,
Поэтому Европейский союз считает важным доработать обязательства, изложенные в пересмотренном проекте программы действий,
Recomienda al Estado Parte que garantice que el proyecto revisado de ley de minas cumpla lo dispuesto en la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, así como las recomendaciones formuladas por el Comité.
Он рекомендует государству- участнику обеспечить соответствие пересмотренного проекта закона о разработке месторождений полезных ископаемых положениям Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, а также рекомендациям, сформулированным Комитетом.
También tenía por objeto estudiar el proyecto revisado de acuerdo sobre los privilegios
На нем надлежало также рассмотреть пересмотренный проект соглашения о привилегиях
El proyecto revisado de orientaciones tiene en cuenta esas consideraciones, y también incluye una nueva sección, sobre las categorías de asociaciones estratégicas
Эти соображения учтены в пересмотренном проекте руководства, которое также содержит новый раздел, посвященный категориям стратегических партнерств
fomento de la confianza, Turquía seguirá atentamente los debates sobre el proyecto revisado de código de conducta mencionado en la declaración hecha esta mañana en nombre de la Unión Europea,
укрепления доверия Турция будет пристально отслеживать дискуссии по пересмотренному проекту кодекса поведения, упомянутому сегодня утром в заявлении от имени Европейского союза,
Se debería aplicar el proyecto revisado de memorando de entendimiento modelo aprobado por la Asamblea General,
Необходимо осуществлять положения пересмотренного проекта типового меморандума о взаимопонимании, утвержденного Генеральной Ассамблеей,
Aprueba el proyecto revisado de plan de acción para la primera etapa(2005-2007)
Принимает пересмотренный проект плана действий на первый этап( 2005- 2007 годы)
el Grupo de Trabajo decidió mantener ambas en el proyecto revisado de Régimen Uniforme que prepararía la Secretaría con miras a proseguir las deliberaciones al respecto en un período ulterior de sesiones.
Рабочая группа решила, что в пересмотренном проекте единообразных правил, который должен подготовить Секретариат для продолжения обсуждения этой темы на одной из будущих сессий, следует отразить оба варианта.
En su resolución 2005/23, la Subcomisión pidió al Grupo de Trabajo que siguiera examinando, de ser necesario, en su 24º período de sesiones, el proyecto revisado de principios y directrices sobre el patrimonio de los pueblos indígenas.
В своей резолюции 2005/ 23 Подкомиссия просила Рабочую группу продолжить в случае необходимости на ее двадцать четвертой сессии рассмотрение пересмотренного проекта принципов и руководящих положений по охране наследия коренных народов.
por la que se transmiten los comentarios generales del Japón sobre el proyecto revisado de Programa de Acción.
препровождающая общие замечания Японии по пересмотренному проекту программы действий.
Sobre la base de las observaciones recibidas, el Japón preparó el proyecto revisado de directrices técnicas actualizadas que figura en el documento UNEP/CHW/OEWG.9/INF/8 para que el Grupo de Trabajo
На основе полученных замечаний Япония подготовила пересмотренный проект обновленных технических руководящих принципов, изложенный в документе UNEP/ CHW/ OEWG.
Ciertos acontecimientos nuevos relacionados con la conciliación no se habían reflejado en el proyecto revisado y, en consecuencia, Guatemala se ofreció a preparar una nueva versión,
Некоторые новые изменения, касающиеся согласительного регламента, не получили своего отражения в пересмотренном проекте, и в связи с этим Гватемале было предложено подготовить новый вариант
Результатов: 432, Время: 0.0833

El proyecto revisado на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский