EMBAJADOR - перевод на Русском

посол
embajador
представитель
representante
portavoz
delegado
посла
embajador
послу
embajador
послом
embajador
представителем
representante
portavoz
delegado
представителя
representante
portavoz
delegado
представителю
representante
portavoz
delegado

Примеры использования Embajador на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
querías convertirte en Embajador de la Paz.
ты хочешь стать Посланником Мира.
Nos conocimos en la recepción del Embajador.
Мы познакомились на приеме у посла.
Debemos marcharnos, debo asistir a una recepción en casa del embajador.
Мы покинуть вас, я обязан посетить прием у посла.
No se recibe a menudo una petición de la oficina del embajador de Naciones Unidas.
Не так часто получаешь запрос из посольства ООН.
Muchas gracias, embajador.
Спасибо, господин постпред.
El apoyo financiero a este partido lo proporcionaba el embajador austríaco, Antoniotto Botta Adorno.
Финансовую поддержку этой партии оказывал австрийский посланник, маркиз Ботта.
Almuerzo con el Excmo. Sr. Gildas Le Lidec, Embajador de Francia Partida.
Обед с послом Франции Его Превосходительством г-ном Жильдасом Ле Лидеком.
El hijo del secretario del embajador.
Сын секретаря в посольстве.
Bandar iba a ser tratado como cualquier otro embajador.
Что с Бандаром теперь будут обращаться как с послом любой другой страны.
No puedo hablar estoy con el embajador Han.
Я не могу говорить, я в машине с послом.
Puede que le haga una visita el embajador ruso.
Может он сходит в гости к русскому послу.
Me gusta pensar en mí mismo como un embajador para el predifunto.
Я бы хотел считать себя посланником для пред- умершего.
Sr. Navtej SARNA Consejero, Embajador de la India en Teherán.
Г-н Навтедж САРНА Советник, посольство Индии в Тегеране.
y el otro es un embajador jubilado.
второй смещен с должности посла.
Se supone que debe ser religioso, un embajador de la buena voluntad?
Вы же религиозный человек. Посланник доброй воли?
Yo lo autoricé, embajador.
Ъ онгбнкхкю, онянк.
En la ceremonia oficial de inauguración del edificio, el 12 de octubre de 2006, participaron el Embajador de los Estados Unidos,
В церемонии официального открытия здания 12 октября 2006 года принимали участие посол США, представители ОБСЕ
La Unión Europea da las gracias al Presidente del Consejo de Derechos Humanos, Embajador Sihasak Phuangketkeow, por presentar ante la Asamblea General el quinto informe anual del Consejo de Derechos Humanos.
Европейский союз благодарит Председателя Совета по правам человека посла Сихасака Пхуангкеткеоу за представление Генеральной Ассамблее пятого ежегодного доклада Совета по правам человека.
La Séptima Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V sobre los Restos Explosivos de Guerra fue inaugurada el 11 de noviembre de 2013 por el Sr. Zamir Akram, Embajador del Pakistán.
Седьмая Конференция Высоких Договаривающихся Сторон Протокола V по взрывоопасным пережиткам войны была открыта 11 ноября 2013 года послом Пакистана Замиром Акрамом.
Como es sabido, Estonia se asoció a la declaración que el Embajador de España formuló en nombre de la Unión Europea
Как известно, Эстония присоединилась к заявлению, сделанному представителем Испании от имени Европейского союза
Результатов: 18453, Время: 0.2942

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский