EN ESTA LABOR - перевод на Русском

в этой работе
en esa labor
en este trabajo
en esa tarea
en esas actividades
en este empeño
en este esfuerzo
en esa esfera
en esta obra
en este ámbito
в этих усилиях
en este esfuerzo
en este empeño
en esa tarea
en esas actividades
en esta labor
en estas iniciativas
en estas medidas
en esas gestiones
в этой деятельности
en esas actividades
en esta labor
en esta tarea
en ese empeño
en esta esfera
en este ámbito
en esa empresa
en este esfuerzo
en esa acción
этой задачи
ese objetivo
esta tarea
esta labor
este desafío
esta meta
este reto
ese problema
esa función
esa misión
ese cometido
в этом начинании
en esta empresa
en esta tarea
en este empeño
en ese esfuerzo
en esta labor
en esta iniciativa
в эту работу
a esta labor
en este trabajo
en este esfuerzo
en esta tarea
в эту деятельность
en esas actividades
en ese empeño
en esta labor
en este ámbito
en esa esfera
en aquellos trabajos

Примеры использования En esta labor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
demás organizaciones internacionales en esta labor.
другим международным организациям помощь в этой деятельности.
continuará desempeñando un papel rector en esta labor.
впредь выполнять руководящую роль в этих усилиях.
proporcione material técnico y analítico a los gobiernos de los países en desarrollo para ayudarlos a participar en esta labor.
аналитические материалы правительствам развивающихся стран, с тем чтобы помочь им принять участие в этой деятельности.
al Alto Comisionado en esta labor.
Верховному комиссару в этих усилиях.
En esta labor, podría apoyarse provechosamente en las informaciones facilitadas por las organizaciones no gubernamentales.
Выполняя эту задачу, оно могло бы с пользой для дела опираться на информацию, представляемую неправительственными организациями.
Nigeria está orgullosa de participar activamente en esta labor de mantenimiento y establecimiento de la paz.
Нигерия гордится своим активным участием в этом усилии по поддержанию мира и миротворчеству.
el Equipo de Tareas está investigando maneras de avanzar en esta labor.
Целевая группа изучает пути дальнейшей работы в этой области.
Es importante que en esta labor se tenga en cuenta que las posibilidades de acceso a la información de mujeres
Важно, чтобы при проведении таких мероприятий учитывались разные возможности доступа у женщин
El Ministerio de Asuntos de la Mujer interviene en esta labor y ha planteado problemas de importancia referentes a las maoríes.
В этой работе принимает участие МДЖ, которое подняло важные вопросы, связанные с женщинами- маори.
En esta labor se están examinando además los obstáculos que se oponen al acceso a atención de los hijos.
Эта работа также нацелена на ликвидацию барьеров, препятствующих доступу к учреждениям по уходу за детьми.
Del mismo modo, la Secretaría será un asociado en esta labor con miras a la elaboración de las estrategias del FMAM-5.
Секретариат будет также участвовать в этой работе в качестве партнера для того, чтобы тщательно разработать стратегии ФГОС- 5.
Los principales actores en esta labor son la secretaría,
Главными участниками этой работы являются секретариат,
Los principales actores en esta labor son las Partes,
Главными участниками этой работы являются Стороны,
Los principales actores en esta labor son las Partes,
Главными участниками этой работы являются Стороны,
Los principales actores en esta labor son las Partes,
Главными участниками данной работы являются Стороны,
En esta labor el país carecía de asistencia internacional, ya que se lo consideraba un país de ingresos medianos.
Страна не получает международной помощи на эту деятельность, поскольку отнесена к странам со средними уровнями дохода.
Los resultados principales en esta labor figuran en TD/B/COM.1/28, documento preparado en relación
Важнейшие выводы этой работы изложены в документе TD/ B/ COM. 1/ 28,
En esta labor de determinación, análisis
В рамках этого процесса выявления,
En esta labor es importante garantizar en todo momento sinergias,
В такой работе важно обеспечить неизменную слаженность усилий,
El Secretario General se basó ampliamente en esta labor en su memoria anual al
Генеральный секретарь неоднократно использовал результаты этой деятельности в своем ежегодном докладе,
Результатов: 207, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский