EN SUCESIVAS RESOLUCIONES - перевод на Русском

в последующих резолюциях
en resoluciones posteriores
en resoluciones subsiguientes
en resoluciones ulteriores
en sucesivas resoluciones
en las resoluciones de seguimiento
в ряде резолюций
en varias resoluciones

Примеры использования En sucesivas resoluciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es lógico, pues, que en sucesivas resoluciones de las cumbres y conferencias de Ministros de Relaciones Exteriores islámicas,
Поэтому естественно, что последовательные резолюции исламских конференций на высшем уровне и на уровне министров
detallada sobre la repercusión en las necesidades de recursos de las medidas relacionadas con los viajes dispuestas en sucesivas resoluciones de la Asamblea General
подробной информации о влиянии касающихся поездок мер, предписанных Генеральной Ассамблеей в ряде последовательных резолюций, на потребности в ресурсах,
se ha pedido en sucesivas resoluciones del Consejo de Seguridad sobre Chipre.
о необходимости чего говорится в целом ряде резолюций Совета Безопасности по Кипру.
se ha incorporado y desarrollado en sucesivas resoluciones de la Asamblea General,
получила дальнейшее развитие в последующих резолюциях Генеральной Ассамблеи,
relativa a la aplicación del mandato definido en sucesivas resoluciones de la Asamblea General sobre el monumento permanente
в ходе осуществления мандата, сформулированного в ряде резолюций Генеральной Ассамблеи, посвященных постоянному мемориалу
del estatuto de la Dependencia y se ha reiterado en sucesivas resoluciones de la Asamblea General sobre la Dependencia.
предусмотрено статьей 5 статута ОИГ и подтверждено в последующих резолюциях Генеральной Ассамблеи, касающихся Группы.
estabilidad de los Estados, se ha incorporado y desarrollado en sucesivas resoluciones de la Asamblea General,
была подхвачена и получила дальнейшее развитие в последующих резолюциях Генеральной Ассамблеи,
En sucesivas resoluciones de la Asamblea General se reconoció el derecho de todo país a la libre determinación,
Следующие одна за другой резолюции Генеральной Ассамблеи признавали право каждой нации на самоопределение,
abordar las preocupaciones de derechos humanos planteadas por la comisión en el presente informe así como en sucesivas resoluciones de la Asamblea General y del Consejo de Derechos Humanos,
устранению озабоченностей в области прав человека, высказанных комиссией в настоящем докладе, а также в многочисленных резолюциях Генеральной Ассамблеи и Совета по правам человека,
El mandato de la UNFICYP se amplió y prorrogó en sucesivas resoluciones del Consejo de Seguridad.
Мандат ВСООНК был расширен и продлевался последующими резолюциями Совета Безопасности.
los bancos emprendieron medida alguna para cumplir las directrices del Comité, y ello a pesar de que en sucesivas resoluciones del Consejo de Seguridad se reiteró la responsabilidad de los Estados Miembros de tomar medidas para aplicar las sanciones impuestas
банки не приняли никаких мер для выполнения указаний Комитета по санкциям, и вопреки подтверждению в ряде последующих резолюций Совета Безопасности ответственности государств- членов за принятие шагов по применению определенных санкционных мер
en tal sentido, exhorta al Gobierno de los Estados Unidos que ponga fin a su aplicación" y">solicita al Gobierno de los Estados Unidos que cumpla con lo dispuesto en sucesivas resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
содержится призыв в адрес правительства Соединенных Штатов выполнять положения многочисленных резолюций Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
En sucesivas resoluciones sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas, la Asamblea General ha reiterado
В целом ряде резолюций, посвященных трехгодичному всеобъемлющему обзору политики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединенных Наций,
La Argentina reitera, en línea con lo manifestado por el Comité Especial de Descolonización en sucesivas resoluciones relativas a la cuestión de las Islas Malvinas,
Согласно тому, о чем заявлял Специальный комитет по деколонизации в целом ряде резолюций, касающихся вопроса о Мальвинских островах, Аргентина вновь заявляет о том,
los espacios marítimos circundantes había sido reconocida en sucesivas resoluciones de la Asamblea Generalen cuenta los intereses de los habitantes de las islas.">
прилегающих к ним морских районах был признан в последовательном ряде резолюций Генеральной Ассамблеи
Su carácter ilegítimo ha sido destacado en sucesivas resoluciones de las Naciones Unidas.
Незаконный характер этой оккупации неоднократно подчеркивался в резолюциях Организации Объединенных Наций.
En sucesivas resoluciones de la Asamblea General se ha puesto de relieve la necesidad de fomentar la capacidad de los países en desarrollo.
В последовательно принимаемых резолюциях Генеральной Ассамблеи подчеркивается необходимость наращивания потенциала развивающихся стран.
La Asamblea General, en sucesivas resoluciones sobre el informe anual de la Conferencia, ha acogido con satisfacción la colaboración constante entre la sociedad civil y la Conferencia.
В своих чередующихся резолюциях по годовым докладам Конференции Генеральная Ассамблея приветствует продолжающееся взаимодействие между гражданским обществом и Конференцией.
En sucesivas resoluciones, la Asamblea General ha expresado preocupación y frustración por los retrasos crónicos en la producción de los documentos para reuniones y su distribución a los Estados Miembros.
В своих резолюциях Генеральная Ассамблея неоднократно выражала озабоченность и разочарование в связи с постоянными задержками в подготовке и распространении среди государств- членов документов для заседающих органов.
En el plan estratégico se reconocía que el mandato en que se basaba el INSTRAW se había ampliado en sucesivas resoluciones y decisiones de la Asamblea y del Consejo.
В стратегическом плане признается, что мандат, на основе которого был создан МУНИУЖ, был расширен в соответствии с последующими резолюциями и решениями Ассамблеи и Совета.
Результатов: 706, Время: 0.0454

En sucesivas resoluciones на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский