ESOS PROYECTOS DE RESOLUCIÓN - перевод на Русском

эти проекты резолюций
estos proyectos de resolución
этих проектов резолюций
de esos proyectos de resolución
этим проектам резолюций
estos proyectos de resolución
этих проектах резолюций
estos proyectos de resolución

Примеры использования Esos proyectos de resolución на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Por qué entonces se siguen sometiendo a votación esos proyectos de resolución?
Почему же в таком случае мы попрежнему наблюдаем голосования по некоторым из этих проектов резолюций?
En realidad, la referencia a la línea del armisticio en esos proyectos de resolución es claramente engañosa.
В самом деле, ссылки на демаркационную линию перемирия в упомянутых проектах резолюций просто уводят нас от действительности.
A pesar de todo, algunos países continúan presentando esos proyectos de resolución, y la delegación de Malasia se ve obligada a apoyar la moción de clausura del debate.
Поскольку же некоторые страны, несмотря на все, продолжают представлять подобные проекты резолюций, делегация Малайзии вынуждена поддержать предложение прервать прения.
Tienen ahora la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones relacionadas con esos proyectos de resolución.
Я предоставляю слово делегациям, желающим выступить с заявлениями в связи с упомянутыми проектами резолюций.
Aunque el Movimiento los patrocinó, esos proyectos de resolución, junto con los otros aprobados por la Comisión,
Хотя эти проекты резолюций составлялись и предлагались Движением,
Esos proyectos de resolución reflejan con exactitud las preocupaciones de los Estados de la región
Эти проекты резолюций должным образом отражают тревоги государств этого региона
nos reuniéramos mañana por la mañana para adoptar esos proyectos de resolución,¿sería ello un desperdicio?
нам нужно провести заседание для принятия этих проектов резолюций завтра утром, разве это нерационально?
Esos proyectos de resolución no lo abarcan todo,
Эти проекты резолюций не охватывают все вопросы,
señala a la atención el documento A/C.4/49/L.9 en el que figuran disposiciones relativas a la adopción de decisiones sobre esos proyectos de resolución.
4/ 49/ L. 9, в котором указывается порядок, в котором Комитет будет принимать решения по этим проектам резолюций.
los facilitadores de forma constructiva para abordar dichas inquietudes sin entorpecer nuestra capacidad de aprobar hoy esos proyectos de resolución.
с координаторами в конструктивном духе с целью устранения этих озабоченностей, с тем чтобы не препятствовать нашей сегодняшней возможности принять эти проекты резолюций.
después de que la Asamblea General adopte una decisión sobre todos esos proyectos de resolución.
Генеральная Ассамблея примет решение по всем этим проектам резолюций.
con algunas de las delegaciones que patrocinan esos proyectos de resolución, señalándoles la aplicabilidad del proceso de la Iniciativa de cooperación a sus textos.
вносящих подобные проекты резолюций, и привлекли их внимание к значимости упоминания процесса СУУ в текстах их проектов..
Esos proyectos de resolución deben basarse en los aspectos técnicos de la labor del Organismo Internacional de Energía Atómica(OIEA)
Такие проекты резолюций должны ориентироваться на технические аспекты работы Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ)
El estilo unilateral con que se presentan esos proyectos de resolución, sin un examen objetivo por parte de la Asamblea General, se opone diametralmente también a los esfuerzos para consolidar la cooperación internacional en materia de derechos humanos en un marco multilateral.
Односторонняя манера представления таких проектов резолюций без какого-либо объективного обсуждения Генеральной Ассамблеей также идет полностью вразрез с усилиями по интенсификации международного сотрудничества в области прав человека на многосторонней основе.
Esos proyectos de resolución reconocen la importancia de los enfoques regionales para el control de armamentos,
В этих проектах резолюций признается важность региональных подходов к контролю над вооружениями,
Esos proyectos de resolución reconocen la importancia de los métodos regionales para el control de armamentos,
В этих проектах резолюций признается важность региональных подходов к контролю над вооружениями,
Consideramos que esos proyectos de resolución sólo exacerban la desconfianza
Мы считаем, что такие проекты резолюций лишь усугубляют недоверие
El derecho de copatrocinar proyectos de resolución y de decisión sobre cuestiones relativas a la Santa Sede; esos proyectos de resolución y de decisión sólo podrán someterse a votación a pedido de un Estado Miembro;
Право выступать соавтором проектов резолюций и решений, в которых содержатся ссылки на Святейший Престол; такие проекты резолюций и решений ставятся на голосование только по просьбе одного из государств- членов.
el orador pide que se aplace la decisión sobre esos proyectos de resolución.
он просит изменить сроки проведения голосования по данным проектам резолюций.
el Consejo adoptaría medidas sobre esos proyectos de resolución en 2011.
Совет примет решение по упомянутым проектам резолюций в 2011 году.
Результатов: 74, Время: 0.0472

Esos proyectos de resolución на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский