ESTÁ AUMENTANDO RÁPIDAMENTE - перевод на Русском

быстро растет
aumenta rápidamente
está creciendo rápidamente
ha crecido rápidamente
está creciendo rápido
aumenta con rapidez
un rápido aumento
un rápido crecimiento
ha crecido rápido
rápidamente creciente
стремительно растет
está aumentando rápidamente
está creciendo rápidamente
un rápido crecimiento
un rápido aumento
aumenta con rapidez
быстро увеличивается
aumenta rápidamente
está creciendo rápidamente
crece con rapidez
ha crecido rápidamente
быстро расширяется
está aumentando rápidamente
estaba creciendo rápidamente
se ha extendido rápidamente
растет быстрыми темпами
está aumentando rápidamente
está creciendo rápidamente
быстро возрастает
aumenta rápidamente
va en rápido aumento
стремительно возрастает
está aumentando rápidamente
crece con rapidez
увеличивается быстрыми темпами
стремительно расширяется
está aumentando rápidamente

Примеры использования Está aumentando rápidamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Está aumentando rápidamente la participación de los asociados no estatales en el diálogo sobre política con el sistema de las Naciones Unidas,
Быстрыми темпами возрастают масштабы участия в политическом диалоге с системой Организации Объединенных Наций негосударственных партнеров,
La incidencia de las enfermedades no transmisibles está aumentando rápidamente en todo el mundo, especialmente en los países en desarrollo.
Неинфекционные заболевания быстро распространяются во всем мире, но особенно стремительно в слаборазвитых странах.
entre los cuales el uso de las nuevas tecnologías está aumentando rápidamente.
масштабы использования которыми новых технологий стремительно увеличиваются.
el Reino Unido es todavía de aproximadamente el 20%, pero está aumentando rápidamente.
Северной Ирландии все еще составляет около 20 процентов, но быстро повышается.
que el uso de Internet está aumentando rápidamente.
использование Интернета расширяется быстрыми темпами.
El número de ratificaciones de los nuevos tratados está aumentando rápidamente y se ha alcanzado un crecimiento del 59% en la última década,
Число ратификаций более новых договоров быстро растет, и в течение последнего десятилетия увеличилось на 59%, что крайне позитивно для поощрения
El número de mujeres VIH-positivas está aumentando rápidamente y el grupo de edad que notifica la mayor parte de los casos de violencia doméstica(con edades de 20 a 49 años)
Число ВИЧ- инфицированных женщин стремительно растет, и возрастная группа, для которой характерны проявления насилия в семье( 20- 49 лет), является также возрастной группой,
El consumo de energía, agua y alimentos en las zonas urbanas de los países en desarrollo está aumentando rápidamente, a la par que los ingresos,
В городских районах развивающихся стран параллельно с ростом доходов быстро растет потребление энергии,
Actualmente, la población está aumentando rápidamente; más del 13% son inmigrantes,
Теперь же население стремительно растет- более 13% составляют иммигранты,
globalización del mercado, está aumentando rápidamente el número de países que admiten que la política de la competencia,
глобализации рынков быстро увеличивается число стран, в целом признающих,
El número de hombres y mujeres del Japón que tienen las aptitudes y los conocimientos que requieren las Naciones Unidas está aumentando rápidamente y muchos de ellos muestran un vivo interés en prestar servicios en la Organización.
В Японии быстро растет число мужчин и женщин, имеющих навыки и знания, необходимые Организации Объединенных Наций, и многие из них проявляют интерес к работе в Организации.
La demanda turística está aumentando rápidamente y se prevé un crecimiento mundial del turismo internacional de entre el 3% y el 4% anual, en promedio, durante la próxima década.
Спрос на туристические услуги быстро растет: прогнозируемый на следующее десятилетие общемировой показатель роста в области международного туризма должен составить в среднем 3- 4 процента в год.
con la que la cantidad de población activa está aumentando rápidamente en algunos países y disminuyendo en otros,
при чем число людей работоспособного возраста стремительно растет в одних странах и сокращается в других,
El consumo energético está aumentando rápidamente, especialmente en ciertas economías de Asia,
Энергопотребление растет быстрыми темпами, особенно в некоторых странах Азии,
el número de personas pobres está aumentando rápidamente aun cuando, en general,
число бедняков быстро возрастает, даже если в целом число людей,
La demanda de petróleo en Asia está aumentando rápidamente y, como China y el Japón dependen cada vez más de las importaciones,
Спрос на нефть в Азии растет быстрыми темпами и, поскольку Китай и Япония все больше и больше зависят от импорта энергоносителей,
Aunque muchas mujeres del Sur todavía no tienen acceso a la Internet, en el mundo en desarrollo está aumentando rápidamente el número de sitios en la Web en que se analizan las cuestiones relativas a la mujer.
Хотя Интернет по-прежнему недоступен многим женщинам стран Юга, количество посвященных проблемам женщин веб- сайтов в развивающихся странах быстро растет.
El número de inmigrantes en edad de trabajar está aumentando rápidamente, en parte debido al brusco aumento del número de egresados de la escuela
Число иммигрантов трудоспособного возраста стремительно возрастает, что отчасти обусловлено резким увеличением числа выпускников школ
su impacto también está aumentando rápidamente en las regiones en desarrollo.
степень их воздействия быстро возрастает и в развивающихся регионах.
excepto en África, donde la tasa de aquellas está aumentando rápidamente.
где количество таких заболеваний быстро растет.
Результатов: 69, Время: 0.1044

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский