ESTÁ RELACIONADO CON - перевод на Русском

связано с
está relacionado con
guarda relación con
ver con
obedece a
relación con
se refiere a
está vinculada a
entraña
corresponde a
это связано с
está relacionado con
tiene algo que ver con
ello obedece a
está conectado con
se trata de
tiene relación con
esto guarda relación con
está vinculado a
увязана с
vinculada a
relacionado con
en relación con
ligada
se ajusta a
en consonancia con
vinculación con
asociada a
имеет отношение к
se refiere a
guarda relación con
está relacionado con
es pertinente a
tiene que ver con
atañe a
relevante para
tiene relación con
касается
respecta
se refiere
relativo
concierne
atañe
relación
referente
relacionado
afecta
tocante
относится к
se refiere a
corresponde a
se aplica a
pertenece a
aplicable a
relativo a
en relación con
el caso de
trata a
guarda relación con
соотносится с
está relacionado con
relación con
corresponde a
se refiere a
se correlaciona con
se ajusta a
compatible con
compara con
consistente con
увязывается с
está vinculado a
está relacionado con
depende de
concuerda con
guarda relación con
se ha vinculado
está ligada a
связи с
relación con
por
vínculos con
con respecto
relacionadas con
respuesta a
contexto de
conexión con
respecta a
enlace con
ассоциируется с
se asocia con
está relacionada con
está vinculada con
se refiere a
se identifica con

Примеры использования Está relacionado con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Qué pasa si está relacionado con los enemigos de tu padre?
Что, если это связано с врагами твоего отца?
Pero está relacionado con un clase completamente distinta de serpiente.
Но она связана с разными видами змей.
¿Crees que está relacionado con el fraude de Janstar?
Думаешь, это связано с аферой Джанстара? Нет?
Está relacionado con este caso.
Он связан с этим делом.
¿Sigues pensando que está relacionado con tu antiguo caso?
Ты все еще думаешь, что это связано с твоим старым делом?
También está relacionado con el desarme por razón de sus métodos.
Режим связан со сферой разоружения также в силу используемых в его рамках методов.
Está relacionado con el proceso de revelado,¿correcto?
Это как-то связано с проявкой, так?
¿Esto está relacionado con estas horribles cosas que han estado pasando?
Это как-то связано с недавно произошедшими ужасными событиями?
Eso significa que está relacionado con lo que están haciendo aquí.
Что значит, это связано с любым дерьмом, которое они творят здесь.
Está relacionado con las llaves.
Она связана с ключами.
¡Yo creo que está relacionado con el misterio de la reja metálica!
Я думаю это связано с загадкой ячеистой ограды!
Sospecho que está relacionado con los planes del comodoro.
Мне кажется, он как-то связан с планами коммодора.
Está relacionado con uno de mis casos y me ha llevado de vuelta a Chicago.
Это связано с моим делом о недвижимости в Чикаго.
Está relacionado con la situación general de la mujer.
Оно связано с общим положением женщин.
¿Que a Ethan le partieran dos dientes está relacionado con nuestro matrimonio?
Этан, потерял зубы. И как это связано с нашим браком?
Creemos que está relacionado con la zona.
Предположительно, связанного с этим районом.
Creen que está relacionado con drogas.
Они считают, что это связано с наркотиками.
Iii Está relacionado con la unidad monetaria de la República, o.
Iii преступление, связанное с национальной валютой Республики, или.
Iv Está relacionado con el tráfico ilícito de estupefacientes peligrosos, o.
Iv преступление, связанное с незаконной торговлей опасными наркотиками, или.
Y está relacionado con el cambio de frecuencia procedente de una fuente en movimiento.
Оно связано с изменением частоты движущегося источника.
Результатов: 572, Время: 0.1271

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский