ESTÁN VINCULADOS CON - перевод на Русском

связаны с
relacionados con
guardan relación con
se refieren a
vinculados con
corresponden a
ver con
asociados con
увязаны с
vinculados a
se ha relacionado con
guardan relación con
están relacionadas con
en consonancia con
coherentes con
vincularse con
compatibles con
увязываются с
están vinculados con
están relacionados con
en relación con
se correlacionan con
corresponden a
asociadas con
взаимосвязаны с
están relacionadas con
están interrelacionados con
están vinculados con
están interconectados con
связанных с
relacionados con
relativas a
en relación con
vinculados con
asociados con
conexos
derivadas de
derivados
связанные с
relacionados con
relativas a
en relación con
asociados con
vinculados con
conexos
derivados
correspondientes a
entraña
derivadas de
они связаны с
están relacionados con
guardan relación con
están vinculados a
están conectados con
se refieren a
привязаны к
están vinculadas a
atados a
están ligados a
están confinadas a
aferrados a
apego a
se ajustan a

Примеры использования Están vinculados con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Policía y los Centros de Servicios para la Familia están vinculados con otros servicios de asistencia,
Полиция и центры семейного обслуживания связаны с другими службами по оказанию помощи,
Desde el 1 de enero de 2000, los montos mínimos de las pensiones están vinculados con el mínimo vital medio por habitante(calculado sobre la base de los precios del último mes de cada trimestre)
С 1 января 2000 г. минимальные размеры пенсий увязаны с бюджетом прожиточного минимума в среднем на душу населения( рассчитывается в ценах последнего месяца каждого квартала)
los objetivos estratégicos amplios de la Organización no están vinculados con los de los niveles inferiores,
общие стратегические цели и приоритетные задачи Организации не увязываются с задачами и целями,
los argumentos presentados en el presupuesto propuesto en apoyo del establecimiento del puesto están vinculados con la reestructuración de la BLNU como Centro Mundial de Servicios.
должности на данном этапе, поскольку представленные в предлагаемом бюджете аргументы в пользу создания этой должности связаны с преобразованием БСООН в глобальный центр обслуживания.
que actualmente están vinculados con los procedimientos franceses.
которые в настоящее время увязаны с процедурами, действующими во Франции.
Los objetivos y las prioridades de carácter amplio fijados en los más altos niveles de la Organización no siempre están vinculados con los de los niveles inferiores y en ocasiones no están formulados claramente
Широкие цели и первоочередные задачи, которые определяются в верхнем эшелоне Организации, не всегда увязываются с целями и первоочередными задачами на более низких уровнях,
por el Grupo de Acción Financiera sobre el blanqueo de capitales no son de naturaleza estadística y no están vinculados con el fraude ni con otros delitos determinantes específicos.
Целевой группой по финансовым мероприятиям для борьбы с отмыванием денег, не носят статистического характера и не увязаны с мошенничеством или другими конкретными основными правонарушениями.
centros religiosos somalíes, especialmente en Eastleigh, principal barrio somalí de Nairobi, están vinculados con distintos grupos de la oposición armados
особенно в населенном главным образом сомалийцами районе Найроби Истли, связаны с различными вооруженными оппозиционными группами
El PNUD continúa ejecutando el plan de contingencia para la puesta en funcionamiento de los servicios de asesoramiento y envío a otros servicios apropiados, que están vinculados con un fondo para proyectos de impacto rápido dirigidos a la reintegración social de los soldados desmovilizados.
ПРООН осуществляет чрезвычайный план создания служб консультирования и регистрации, связанных с фондом проектов оказания срочной помощи в целях реинтеграции демобилизованных военнослужащих.
a los que pertenecía el ex Presidente Gueï y están vinculados con los Gio de Liberia,
к которой принадлежал покойный президент Геи, и связаны с народностью гио в Либерии,
con arreglo al cual los programas regionales,">que obedecen a prioridades regionales, están vinculados con los programas mundiales y temáticos.
отражающие региональные приоритеты, увязываются с глобальными, тематическими программами.
Toda la información y contenidos que son pertinentes y están vinculados con nuestra misión y actividades se difunden a través de,
Организация распространяет всю соответствующую информацию и сведения, связанные с нашей миссией и деятельностью,
En medida creciente, incluyen adquisiciones de bienes y servicios que no están vinculados con el arma o en el equipo que se vende,
Компенсации все больше распространяются на закупки товаров и услуг, не связанных с продаваемым оружием
se cree que quienes han perpetrado esos actos están vinculados con el Estado.
есть основания предполагать, что их виновники связаны с государством.
cabo una serie de programas y cursos de formación que están vinculados con componentes de las comunicaciones nacionales.
уже участвуют в разнообразных учебных программах и курсах, связанных с различными компонентами национальных сообщений.
A todo padre que sufrague la manutención de un hijo podrán exigírsele gastos adicionales de manutención si esos gastos están vinculados con condiciones especiales o con el desarrollo de la capacidad potencial del niño(párrafo 1 del artículo 87 del CMF).
От родителя, уже оказывающего материальную помощь детям, может потребоваться дополнительная помощь, если она необходима для оплаты затрат, связанных с особыми условиями развития способностей ребенка( пункт 1 статьи 87 Кодекса о браке и семье).
En África, hay determinados factores, como el nivel de educación, la edad, el estado civil y el origen étnico, que están vinculados con la migración del campo a la ciudad.
В Африке процесс миграции в города также связан с такими факторами, как уровень образования, возраст, семейное положение и этническая принадлежность.
Los gastos de la estructura incremental son, por definición, variables, y están vinculados con la magnitud global de las actividades de desarrollo del PNUD financiadas con recursos ordinarios
Структура расходов на превышение по определению отражает переменные расходы и увязана с общим масштабом деятельности в целях развития, финансируемой по линии регулярных
económico en el Irán y están vinculados con empresas que controlan miles de millones de dólares en negocios
экономическим влиянием в Иране, связан с коммерческими и строительными компаниями с миллиардными оборотами
Los Centros de la Policía de Servicios para la Familia están vinculados con otros servicios de asistencia,
Полиция и центры семейного обслуживания также связаны с другими службами оказания помощи,
Результатов: 128, Время: 0.1273

Están vinculados con на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский