ESTE ES UN EJEMPLO - перевод на Русском

это пример
este es un ejemplo
se trata de un ejemplo
es un modelo

Примеры использования Este es un ejemplo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Este es un ejemplo de la tercera forma de uso de la fuerza que postula Galtung(1980): el uso de las ideas.
Это-- пример третьего вида силы по Галтунгу( 1980)-- применение идей.
Este es un ejemplo de los loables esfuerzos realizados por los científicos grecochipriotas y turcochipriotas con el apoyo de los donantes internacionales.
Это-- пример достойных поощрения усилий со стороны кипрско- греческих и кипрско- турецких ученых, действующих при поддержке международных доноров.
Este es un ejemplo de una obra de arte que hizo una comunidad el año pasado con la juventud local de Punta Allen en Sian Ka'an.
Вот пример коллективного произведения, которое мы создали в прошлом году с местной молодежью Пунта- Альен в Сиан- Каане.
Este es un ejemplo un poco más doméstico:
Теперь вот пример чуть ближе к дому:
Este es un ejemplo de una de ellas, detectada con el mismo estudio que usamos para hacer mapas del universo.
Вот пример одной из них, которую мы обнаружили в ходе того же изучения темной энергии, которое мы использовали, чтобы нарисовать карты Вселенной.
Este es un ejemplo de la necesidad y la eficacia de la cooperación y la asistencia internacionales en el ámbito del desarme.
Оно служит примером необходимости-- и эффективности-- международного сотрудничества и помощи в области разоружения.
Este es un ejemplo del historial de una página sobre la"tierra plana",
Вот пример страницы с историей изменений в статье о плоской Земле,
Este es un ejemplo de los delitos cometidos en el clima de impunidad que alimenta el conflicto armado.
Это является примером преступлений, совершаемых в обстановке безнаказанности, сохранению которой способствует вооруженный конфликт;
Este es un ejemplo de cómo Lesotho ha utilizado este caso para aplicar la CEDAW en lo relativo a la protección de los derechos de la mujer en el lugar de trabajo.
Это служит иллюстрацией того, каким образом Лесото использовало данное дело для осуществления КЛДЖ, которая предусматривает защиту прав женщин в сфере трудовых отношений.
Este es un ejemplo que debe ayudarnos a reflexionar sobre las múltiples celebraciones
Вот пример, который должен помочь нам задуматься о тех многочисленных празднованиях
Este es un ejemplo de como los adultos en posiciones de poder pueden encender la energía de un niño.
Вот пример того, как взрослые, используя свое влияние, могут зажечь энергию в ребенке.
Este es un ejemplo eficaz de coordinación,
Это стало примером эффективной координации,
Este es un ejemplo de algo conocido como la forma Calabi-Yau-- el nombre no es tan importante.
Вот пример так называемого пространства Калаби- Яу-- название тут не играет важной роли.
Este es un ejemplo de una rejilla: Esto viene de las Directrices de diseño de Java
Вот пример сетки: это происходит от Java выглядеть
Este es un ejemplo concreto de una respuesta conjunta rápida del sistema de las Naciones Unidas ante una crisis institucional.
Это- один из конкретных примеров совместного быстрого реагирования на институциональный кризис со стороны системы Организации Объединенных Наций.
Este es un ejemplo, entre muchos, de un fenómeno que se está estudiando bastante.
Вот пример,-- один из многих-- феномена, который сейчас изучается очень мало.
(Risas) Ya hablando en serio, este es un ejemplo de un libro de física.
( Смех) Нет, серьезно! Вот пример из учебника физики.
hacer cosas que afectarán a su comunidad, y este es un ejemplo.
может положительно повлиять на их сообщество, и мы увидели один из таких примеров.
Con anterioridad, el Secretario General pidió que se guardara un minuto de silencio por la muerte de personal de las Naciones Unidas en Atambua; este es un ejemplo de los muchos incidentes que debemos encarar
Ранее Генеральный секретарь призвал почтить минутой молчания память сотрудников Организации Объединенных Наций, погибших в Атамбуа; это пример тех многочисленных проблем,
Este es un ejemplo de un problema que no se puede resolver al nivel mundial,
Это пример проблемы, которую невозможно решить на глобальном уровне. Ее необходимо решать на региональном
Результатов: 75, Время: 0.0533

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский