EXTENDIÉNDOSE - перевод на Русском

распространяться
abarcar
incluir
proliferar
aplicarse
extenderse
propagándose
sujetos
distribuirse
difundirse
aplicables
распространение
difusión
proliferación
distribución
difundir
propagación
distribuir
divulgación
ampliación
extensión
divulgar
распространяется
abarcar
incluir
proliferar
aplicarse
extenderse
propagándose
sujetos
distribuirse
difundirse
aplicables
распространяясь
abarcar
incluir
proliferar
aplicarse
extenderse
propagándose
sujetos
distribuirse
difundirse
aplicables
разрастаться
creciendo
aumentando
ampliando

Примеры использования Extendiéndose на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la epidemia sigue extendiéndose.
масштабы эпидемии продолжают расти.
El complejo original cubría una superficie casi cuadrada de 325 m de lado, extendiéndose en el Cuerno de Oro a lo largo de la calle Fevzipasa.
В то время комплекс занимал почти квадратную площадь со стороной в 325 метров, простираясь вдоль улицы Fevzipasa.
El virus H5N1 causante de la gripe aviar, altamente patógeno, sigue extendiéndose; en algunos países, se ha vuelto endémico.
Продолжает распространяться эпидемия птичьего гриппа, вызываемого обладающим сильным патогенным действием вирусом H5N1, причем в некоторых странах это заболевание приобрело эндемический характер.
No obstante, los actos de terrorismo cometidos por Al-Shabaab siguen extendiéndose por la región.
Вместе с тем<< Аш- Шабааб>> продолжала совершать террористические акты по всему региону.
Sin embargo, el mercado de cannabis sigue siendo boyante y extendiéndose en muchas regiones, como ocurre con el mercado de estimulantes de tipo anfetamínico.
В то же время рынок каннабиса сохраняет свою активность и продолжает расширяться во многих регионах, так же как и рынок САР.
su cáncer continúa extendiéndose, y muere.
рак продолжит развиваться, и он умрет.
Y hay cientos de ellos… por toda la ciudad… extendiéndose a veces por kilómetros y kilómetros.
И их сотни… по всему городу… тянутся порой на мили и мили.
el VIH/SIDA sigue extendiéndose, tal como muestran los diferentes estudios.
показывают различные исследования, продолжает распространяться.
que sigue afectando a los lugares del mundo y extendiéndose por todos ellos como una gangrena.
в отношении расовой дискриминации, которая все еще существует и распространяется по миру как гангрена.
Estos grupos armados ilegales continuaron operando y extendiéndose por todo el país en la década de 1990 y, en 1997, la mayoría de ellos se fusionaron
В создавшихся условиях подобные незаконные вооруженные группы продолжали действовать и распространяться по территории всей страны в 90е годы.
está aumentando en otros y extendiéndose a otras regiones.
растет в остальных странах и распространяется на другие регионы.
rápidamente en política oficial, abarcando al mayor número posible de interesados de todos los sectores y luego extendiéndose a toda la sociedad.
быстро становятся официальной политикой, вовлекая в себя всех возможных участников из всех возможных секторов, а затем распространяясь на все общество.
está extendiéndose a China y pronto alcanzará a América Latina.
в настоящее время распространяется в Китае и скоро достигнет Латинской Америки.
está extendiéndose, cruzando fronteras,
который тлел все это время, распространяется, пересекая границы,
A medida que las ciudades sigan creciendo y extendiéndose en todo el mundo, la reducción del consumo de energía
Так как города продолжают расти и распространятся по всему миру, снижение потребления энергии
invirtiendo en sus pequeños, extendiéndose por todo el mundo, alimentándose de peces,
они взращивали свою молодежь, распространялись по миру, пировали рыбой,
presentó la primera de una serie de resoluciones de las Naciones Unidas que exhortaban a impedir que siguieran extendiéndose las armas nucleares.
из серии резолюций Организации Объединенных Наций, которая ратовала за предотвращение дальнейшего распространения ядерного оружия.
podría seguir extendiéndose a otras partes de la economía mundial
может распространиться дальше на другие части мировой экономики
Cuba han mantenido unas relaciones cordiales que siguen extendiéndose a través de una mayor cooperación en una amplia gama de cuestiones,
Куба поддерживают давние теплые отношения, которые продолжают развиваться на основе укрепления сотрудничества по широкому кругу вопросов,
los deportes continúa extendiéndose y en la actualidad hay más de 200 médicos profesionales trabajando en los hospitales de Ghana
продолжает расширяться, и в настоящее время более 200 кубинских медицинских специалистов работают в Гане в больницах по всей стране,
Результатов: 72, Время: 0.0785

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский