FUE ADOPTADA - перевод на Русском

было принято
se adoptó
se aprobó
se tomó
fue aprobada
fue aceptada
se han promulgado
había sido adoptada
se dictó
удочерили
fue adoptada
hemos adoptado
была утверждена
aprobó
se adoptó
fue confirmada
aprobación
fue autorizado
ha sido validado
было одобрено
fue aprobada
aprobó
hizo suya
fue respaldada
fue aceptada
respaldó
fue refrendada
fue apoyado
fue ratificado
fue suscrita
была принята
aprobada
fue aprobada
adoptada
fue adoptada
fue aceptada
se promulgó
fue recibida
fue admitida
la adopción
se introdujo
был принят
se aprobó
se han adoptado
se promulgó
se adoptó
ha sido aprobado
fue recibido
se han tomado
fue aceptado
se dictó
se sancionó
удочерила
adoptó
были приняты
se han adoptado
aprobadas
se han tomado
fueron aprobadas
fueron aceptadas
se han promulgado
fueron adoptadas
se promulgaron
был утвержден
aprobó
había sido aprobado
adoptó
fue confirmado
fue establecido
fue adoptado
fue validado
fue refrendado
aprobación
fue respaldado
была взята
fue tomada
se ha tomado
se ha obtenido
quedó
extraída
fue adoptada

Примеры использования Fue adoptada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La bandera de Antigua y Barbuda fue adoptada el 27 de febrero de 1967.
Государственный флаг Антигуа и Барбуды- принят 27 февраля 1967 года.
En el año 1972 usted fue adoptada del orfanato de La Laguna Negra,
В 1972 году тебя удочерили из детского дома Черной Лагуны.
En consecuencia, la OSSI incluyó la idea del coordinador en el proyecto de estrategia mundial de gestión, que fue adoptada y aplicada por el Departamento.
Таким образом, УСВН предусмотрело назначение координатора в рамках предлагаемой глобальной стратегии управления, что было одобрено и осуществлено Департаментом.
ella nunca supo que fue adoptada.
которая не знает, что ее удочерили.
Una instalación de maquinaria revisada fue adoptada a partir del Brave,
Пересмотренная машинная установка была взята от кораблей типа Brave,
La Ley sobre el salario mínimo fue adoptada a comienzos de 2012(Boletín Oficial de la República de Macedonia Nº 11/2012).
Закон о минимальной заработной плате был принят в начале 2012 года( см." Официальная газета Республики Македония"№ 11/ 2012).
La bandera nacional de Yemen fue adoptada el 22 de mayo de 1990, día de la
Национальный флаг Йемена был принят 22 мая, 1990, в день объединения Северного Йемена
Niu Yanhong, de 18 años de edad, fue adoptada de pequeña por una familia rural de la provincia de Gansu.
Ню Яньхун Восемнадцатилетнюю Ню Яньхун в детстве удочерила сельская семья из провинции Ганьсу.
En el año 2002, fue adoptada en el Perú una ley que introdujo garantías para el debido proceso de calificación, incorporándose los principios del derecho internacional para los refugiados.
В 2002 году в Перу был принят закон, обеспечивающий гарантии надлежащего разбирательства и включающий принципы международного права, касающиеся беженцев.
Esa medida fue adoptada después que los gobiernos de los Territorios de Ultramar informaron al Reino Unido de que no reformarían su propia legislación sobre la cuestión.
Эти меры были приняты после того, как правительства заморских территорий проинформировали Соединенное Королевство о том, что они не будут вносить изменения в свои законодательства по этому вопросу15.
La bandera nacional de Níger fue adoptada el 23 de noviembre de 1959, después de su independencia de África Occidental Francesa.
Флаг Нигера был утвержден 23 ноября 1959 года перед обретением независимости от Французской Западной Африки.
Y así fue adoptada la destitución en EE.UU. como un poder del Congreso aplicándola a cualquier funcionario, incluso al presidente.
Импичмент был принят в США как полномочие Конгресса по отношению к государственным чиновникам вплоть до президента.
La Ley de Administración de las Exportaciones(EAA, por sus siglas en inglés) fue adoptada en 1979, como resultado de la revisión de los controles sobre las exportaciones.
Закон о регулировании экспорта( ЗРЭ). Этот закон был принят в 1979 году в результате пересмотра положений о контроле над экспортом.
En este contexto, fue adoptada y entró en vigor la conocida Sección 211 de la Ley Ómnibus de Asignaciones Consolidadas Suplementarias y de Emergencia de los Estados Unidos de 1999.
В рамках этой политики был принят и введен в действие раздел 211 Всеобъемлющего закона 1999 года о сводных дополнительных и чрезвычайных ассигнованиях Соединенных Штатов Америки.
Estas disposiciones constitucionales han sido elaboradas en la Ley de referéndum de la República de Montenegro que fue adoptada en febrero de 2001.
Эти конституционные положения были отражены в Законе о референдуме Республики Черногории, который был принят в феврале 2001 года.
incluido el artículo 93, fue adoptada por el Parlamento el 22 de febrero de 2000.
в том числе в статью 93, был принят парламентом 22 февраля 2000 года.
la reconciliación nacional fue adoptada sobre la base de un referéndum democrático.
национальном примирении был принят путем демократического референдума.
Su propuesta nunca fue adoptada ya que los críticos alegaban que la misma era"demasiado católica" para los ingleses.
Ее предложение так и не было принято, критики сочли его« слишком католическим» для англичан.
La definición internacional actual del metro fue adoptada por la Conferencia General de Pesos
Нынешнее международное определение метра было принято Генеральной конференцией по мерам
Inmediatamente tras la independencia, Dacko propuso a Asamblea Legislativa la modificación de la Constitución, que fue adoptada el 17 de noviembre de 1960.
Дако сразу предлагает Законодательному собранию внести изменения в Конституцию, которые были приняты 17 ноября 1960 года.
Результатов: 425, Время: 0.079

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский