FUE GRABADA - перевод на Русском

была записана
fue grabada
fue escrita
был снят
fue retirado
fue filmado
había sido retirado
se levantó
se ha suprimido
se rodó
fue eliminado
fue destituido
fue grabada
fue tomada
был записан
fue grabado
se grabó
было записано
fue grabado
se registró
se grabaron
fue tomado

Примеры использования Fue grabada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero su caída fue grabada por una cámara a pie de calle que está enfrente 12 segundo más tarde.
Но ее падение было заснято уличной камерой на фасаде 12 секундами позже.
Pero sabemos que fue grabada cuatro días antes de que Lindsey fué reportada como desaparecida.
Но мы знаем, что это было записано за четыре дня до исчезновения Линдси.
Cary dice que Bishop estaba fuera de la ciudad el 13 de noviembre cuando la cinta fue grabada en su casa.
Кэри говорит, что Бишопа не было в городе 13 ноября, когда была сделана запись в его доме.
Ahora, la llamada entre Cruz y usted fue grabada a las 7:30 de la mañana.
Теперь о телефонном разговоре между вами и Крусом, записанном в половине восьмого утра.
Niandra Lades, fue grabada antes de que Frusciante dejase los Red Hot Chili Peppers en 1992,
Niandra Lades, была записана прежде, чем Фрущанте оставил Red Hot Chili Peppers в 1992 году;
La primera versión de«Love Comes to veryone» fue grabada por la cantante brasileña Zizi Possi en 1983, con la letra
Первая кавер-версия« Love Comes to Everyone» была записана в 1983 году на португальском языке бразильской певицей Зизи Посси
The Frayed Ends of Sanity" fue grabada con algarabía en gran parte de la letra(con la excepción del estribillo"Frayed ends of sanity/Hear them calling me").
The Frayed Ends of Sanity» была записана с невнятным бормотанием вместо текста( кроме припева« Frayed ends of sanity/ Hear them calling me»).
La pieza que se creó se titula"Entre las estrellas" y fue grabada con la Orquesta CMG de Hollywood,
Мы назвали созданную композицию« Среди звезд», она была записана голливудским оркестром CMG,
la segunda versión fue grabada en agosto de 1997 en Francia
а второй был снят в августе 1997 г. во Франции,
Aunque dicha propuesta no descendió del cielo ni fue grabada en piedra, estimo que la labor exploratoria realizada por usted entre una amplia gama de Estados Miembros le han convencido-al menos me han convencido a mí- de que hay pocas posibilidades de mejorarla.
Оно не пришло к нам с небес и не было высечено на скрижалях, но, как я полагаю, Ваши зондажи среди широкого круга государств- членов убедили Вас- да, разумеется, и меня,- что есть мало места для манипулирования с ним.
Junto con"Dizzy Miss Lizzy","Bad Boy", fue grabada por The Beatles el 10 de mayo de 1965,(el cumpleaños de Larry Williams)fue incluida en la edición británica del álbum Help!">
Dizzy Miss Lizzy», The Beatles записали« Bad Boy» 10 мая 1965( в день рождения Уильямса);
Leyes de La Marihuana), y se explica que la canción"4:20" fue grabada el 20 de abril(siguiendo la notación anglosajona,
20»( длящаяся 4 минуты 20 секунд) была записана 20 апреля в 04: 20 вечера, в« национальный день
JUDGE NOT" FUE GRABADA EN 1962 CUANDO BOB TENÍA 16 AÑOS.
Judgе Nоt" была записана в 1962- м, Бобу было 16 лет.
Graveyard Mountain Home fue grabado en Estambul, Turquía.
Альбом Graveyard Mountain Home был записан в Стамбуле.
Esto fue grabado hace 12 horas por un canal local de noticias de Malasia.
Это было записано около 12 часом назад местным новостным каналом в Малайзии.
Esto fue grabado ayer por la noche.
Эта запись была сделана вчера вечером.
Esta llamada será grabada y controlada.
Этот звонок будет записан и проверен.
El álbum fue grabado en el estudio Dobrolyot(San Petersburgo).
Альбом записан на студии« Добролет»( Санкт Петербург).
Esta entrevista será grabada y sellada.
Показания будут записаны и заверены печатью.
Tony, tu vida entera sería grabada.
Тони, вся твоя жизнь будет записана.
Результатов: 43, Время: 0.0641

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский