FUENTES TRADICIONALES DE FINANCIACIÓN - перевод на Русском

традиционные источники финансирования
fuentes tradicionales de financiación
de las fuentes convencionales de financiación
традиционных источников финансирования
fuentes tradicionales de financiación
традиционным источникам финансирования
las fuentes tradicionales de financiación

Примеры использования Fuentes tradicionales de financiación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ejecución de programas que servirán para complementar las fuentes tradicionales de financiación.
которые будут служить дополнением к традиционным финансовым источникам.
estables y que complementaran las fuentes tradicionales de financiación para el desarrollo.
дополнительных ресурсов, помимо традиционных источников финансирования развития.
con miras a suministrar recursos adicionales en forma estable a fin de complementar las fuentes tradicionales de financiación para el desarrollo;
в целях выделения новых, стабильных и дополнительных ресурсов помимо ресурсов из традиционных источников финансирования развития;
previsibles y complementar las fuentes tradicionales de financiación, en lugar de sustituirlas, especialmente la asistencia oficial para el desarrollo,
а не подменять собой традиционные источники финансирования, в частности официальную помощь в целях развития,
no sustituir, las fuentes tradicionales de financiación y utilizarse de conformidad con las prioridades de los países en desarrollo
а не подменять собой традиционные источники финансирования и которые должны предоставляться в соответствии с приоритетами развивающихся стран
a fin de aumentar y complementar las fuentes tradicionales de financiación, e invitaron a los países a que examinaran la posibilidad de hacer contribuciones a ese respecto.
за рубежом для расширения и дополнения традиционных источников финансирования и предложили странам рассмотреть вопрос об участии в этой работе.
cuestión que cobra mayor importancia en momentos en que se agotan las fuentes tradicionales de financiación y cooperación técnica,
проблема укрепления которого приобретает все большее значение в момент, когда традиционные источники финансирования и технического сотрудничества истощаются,
por una lado recurre a las fuentes tradicionales de financiación para la cooperación técnica
обращение к традиционным источникам финансирования деятельности в области технического
se debería seguir asignando prioridad al suministro de recursos adicionales en forma estable a fin de complementar las fuentes tradicionales de financiación para el desarrollo;
попрежнему уделять приоритетное внимание изысканию новых, стабильных и дополнительных ресурсов, помимо ресурсов из традиционных источников финансирования развития;
externo que aumenten y complementen las fuentes tradicionales de financiación en el marco del seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo,
укрепить и дополнить традиционные источники финансирования в контексте последующей деятельности по итогам Международной конференции по финансированию развития,
previsibles y complementar las fuentes tradicionales de financiación, en lugar de sustituirlas, y deben reembolsar los fondos de conformidad con las prioridades de los países en desarrollo
а не подменять собой традиционные источники финансирования и обеспечивать распределение средств в соответствии с приоритетами развивающихся стран,
El acceso al PNUD, que era la fuente tradicional de financiación, se ha reducido
Доступ к ПРООН как традиционному источнику финансирования уже ограничен
Otros fondos dependen principalmente de fuentes tradicionales de financiación.
Средства в другие фонды поступают главным образом из традиционных источников финансирования.
no un sustituto, de las fuentes tradicionales de financiación.
а не подменять собой традиционные источники финансирования.
Dicha financiación debe ser un complemento de las fuentes tradicionales de financiación, a las que no puede sustituir.
Финансирование из таких источников должно дополнять, а не подменять собой традиционные источники финансирования.
Asimismo, no debe sustituir a las fuentes tradicionales de financiación para el desarrollo, en particular la AOD,
Оно не должно подменять традиционные источники финансирования развития, включая ОПР, и должно также оказывать
es especialmente necesaria cuando la incertidumbre y los largos plazos de recuperación disuaden a las fuentes tradicionales de financiación.
длительные сроки освоения новой продукции ограничивают возможности использования традиционных источников финансирования.
donde superaron en gran medida a otras fuentes tradicionales de financiación, como la AOD.
где они большей частью обогнали другие традиционные источники финансирования, такие как ОПР.
El apoyo de las fuentes tradicionales de financiación al CAPAS está disminuyendo,
Поскольку финансирование САППУ из традиционных источников сокращается, прилагаются усилия к тому,
Si bien es posible que se complementen con fuentes innovadoras las fuentes tradicionales de financiación, los países desarrollados deben cumplir de todos modos sus compromisos en materia de asistencia oficial para el desarrollo.
Хотя инновационные источники финансирования могут дополнять традиционные источники, развитые страны не должны освобождаться от своих обязательств в отношении ОПР.
Результатов: 285, Время: 0.0765

Fuentes tradicionales de financiación на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский