GENERADORAS - перевод на Русском

приносящей
generadoras
generan
producen
generación
arroje
lucrativas
генерирующей
generadoras
generara
видов
tipos
especies
formas
clases
actividades
prácticas
modalidades
usos
variedades
de permisos
доходных
rentables
generadoras de ingresos
lucrativos
de generación de ingresos
приносящих
generadoras
producen
generan
traen
generación
приносящую
generadoras
generan
producen
приносящие
generadoras
producen
de generación
generen
trayendo
генерирующих
generan
generadores
generación
генерирующие
de generación
generan
generadoras
генераторных
generadoras

Примеры использования Generadoras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a los servicios de salud y a las actividades generadoras de ingresos en el sector estructurado
службам здравоохранения и мероприятиям, приносящим доход в официальном
El peso del costo de oportunidad que deben asumir las niñas escolarizadas(tareas domésticas y actividades generadoras de ingresos para la supervivencia de la familia);
Бремя других забот, которое ложится на плечи девочек, учащихся в школе( домашняя работа и приносящая доход деятельность для обеспечения выживания семьи);
La maternidad puede ser una condición propiciatoria de múltiples discriminaciones generadoras de pobreza, deterioro de su salud
Материнство может способствовать многочисленным проявлениям дискриминации, порожденным бедностью, потерей здоровья
Desarrolló un método fraccionado de isótopos para identificar las rocas generadoras de petróleo que dieron lugar a la formación de depósitos de petróleo.
Разработал изотопно- фракционный метод выявления нефтематеринских пород, давших начало образованию нефтяных залежей.
El trabajo depende de las familias, pues ellas son las generadoras del capital humano,
Труд зависит от семьи, так как семья является источником человеческого капитала,
Otras actividades generadoras de ingresos ilegales son la extorsión de empresas
Ведется и другая деятельность по извлечению незаконных доходов, например вымогательство у юридических
En ese momento, las compañías generadoras de energía que utilicen tecnologías anticuadas que liberen cantidades masivas de gases de efecto invernadero podrían enfrentarse a pérdidas financieras graves.
Тогда компании- производители электроэнергии, которые используют устаревшие технологии, выделяющие огромное количество газов, вызывающих парниковый эффект, могут столкнуться с серьезными финансовыми убытками.
Las tres primeras secciones comprendían el suministro e instalación de dos unidades generadoras cada una y la cuarta sección consistía en obras de apoyo.
Первые три очереди включали в себя поставку и монтаж двух генераторов в рамках каждой очереди, а четвертая очередь предусматривала проведение вспомогательных работ.
El objetivo del programa de actividades generadoras de ingresos es mejorar la situación socioeconómica de las mujeres del medio rural.
Программа доходообразующей деятельности направлена на улучшение социально-экономических условий сельских женщин.
en particular en el ámbito de la producción agrícola sostenible y las actividades generadoras de ingresos.
в частности в области устойчивого сельскохозяйственного производства и деятельности по генерированию доходов.
que son importantes generadoras de empleo en muchos países.
которые являются важным источником занятости во многих странах.
por ejemplo ganado menor, a hogares pobres para apoyar sus actividades generadoras de ingresos.
мелкий скот, предоставляется бедным домохозяйствам с целью поддержки их деятельности по генерированию доходов.
facilita el desarrollo económico: accediendo a la energía se aumentan las actividades generadoras de ingresos y que aportan un valor agregado.
доступ к энергоснабжению подразумевает расширение деятельности, связанной с извлечением дохода и добавленной стоимостью.
Además, autoriza a dichas organizaciones para que participen en actividades generadoras de ingresos, lo que no ocurría antes.
Кроме того, она разрешает данным организациям участвовать в деятельности по извлечению прибыли, чего раньше не существовало.
desarrollo", creado en 1994 para financiar especialmente las actividades generadoras de ingresos de mujeres organizadas en agrupaciones o individualmente.
Национальный фонд развития женщин, который специально финансирует деятельность по извлечению прибыли женщинами, в том числе в рамках их объединений.
la microfinanciación y las actividades generadoras de ingresos.
микрофинансированию и деятельности по извлечению прибыли.
La Relatora Especial ha recibido información en que se describen varios casos de transferencia de tecnologías generadoras de desechos peligrosos.
Специальный докладчик получила информацию о ряде случаев, которые связаны с передачей технологий, вырабатывающих опасные отходы.
el proyecto Nutricom ha hecho que sus 117 Centros de Nutrición Comunitarios realizaran actividades generadoras de ingresos.
Нутриком>> в 117 общинных центрах по вопросам питания( ОЦП) началось проведение деятельности, приносящей доход( ДВД).
La Junta observó con agrado que en las Naciones Unidas los ingresos netos provenientes de actividades generadoras de ingresos aumentaron significativamente,
Комиссия с удовлетворением отметила, что в Организации Объединенных Наций значительно возросли чистые поступления от приносящей доход деятельности:
su acceso a actividades generadoras de ingresos, al crédito,
возможности женщин и их доступ к приносящей доход деятельности,
Результатов: 468, Время: 0.1386

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский