GENERALIDADES - перевод на Русском

общие положения
disposiciones generales
disposiciones comunes
generalidades
normas generales
reglamento general
cláusula general
condiciones generales
reglamentaciones generales
estatuto general
situación general
общие сведения
información general
datos generales
generalidades
información básica
indicaciones generales
una descripción general
antecedentes generales
consideraciones generales
общий обзор
panorama general
examen general
sinopsis
visión general
esbozo
reseña general
examen global
perspectiva general
revisión general
descripción general
обобщений
generalizaciones
síntesis
generalidades
общие замечания
observaciones generales
comentarios generales
generalidades
в ЦЕЛОМ
generalidades
общая информация
información general
sinopsis
descripción general
generalidades
antecedentes generales
información básica
presentación general
reseña general

Примеры использования Generalidades на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Parte I: Generalidades relativas a los tres temas mencionados en las directrices.
Часть I: общая часть, охватывающая три аспекта, упомянутые в руководящих принципах;
Bienes corporales: generalidades 49 14.
Материальная собственность общего характера 49 19.
Generalidades acerca de la presunta presencia de“sicarios” en Costa Rica.
Общая информация о предполагаемом присутствии наемных убийц в Коста-Рике.
Generalidades Para no fumadores Aire.
Общий некурящих Кондиционер.
Tema 9: Generalidades de la política del UNICEF en materia de información y publicaciones.
Пункт 9: Наброски политики ЮНИСЕФ в области информации и издательской деятельности.
Generalidades 1- 21 2.
Generalidades sobre las propuestas.
Предыстория предложений.
Generalidades/otros asuntos.
Общие/ другие темы.
Mandato y resultados previstos Generalidades.
Мандат и запланированные результаты 6.
Artículo 36, párrafo 1- Generalidades.
Статья 36( 1): Обзор.
Derecho internacional- Generalidades.
Международное право- общие сведения 46.
estimación a muy corto plazo de variables macroeconómicas: generalidades metodológicas.
сверхкраткосрочная оценка макроэкономических переменных: методологический обзор.
Proyecto de resolución A- Generalidades.
Проект резолюции А в целом.
Introducción y generalidades.
Введение и обзор.
Condiciones económicas Generalidades.
Экономическое положение.
la parte A se titula" Generalidades" y la parte B se titula" Territorios individuales".
часть А озаглавлена<< Общие положения>>, а часть В озаглавлена<< Отдельные территории>>
Educación primaria y secundaria: generalidades y medidas para lograr el acceso de todos a esa educación.
Начальное и среднее образование: общие положения и меры, обеспечивающие доступ к такому образованию для всех.
Al hacerlo, deberían evitarse las generalidades y concentrarse más bien en medidas prácticas que puedan ayudar a remediar la situación.
При этом следует избегать обобщений и уделять больше внимания практически осуществимым мерам, которые могут помочь исправить положение.
La parte A se titula" Generalidades" y la parte B se titula" Territorios individuales".
Часть А озаглавлена<< Общие положенияgt;gt;. Часть В озаглавлена<< Отдельные территории>>
Por lo que respecta a su publicación y distribución, se hace referencia a la parte I Generalidades del 14º informe(párrs. 20 a 24).
Более подробная информация по этому вопросу содержится в части I( Общие замечания) четырнадцатого доклада( пункты 2024).
Результатов: 76, Время: 0.0619

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский