HA FALLADO - перевод на Русском

подвел
fallé
decepcioné
defraudé
hizo
resumió
desilusioné
llevó
ошибка
error
culpa
fallo
equivocación
falló
провалился
falló
fracasó
cayó
fracaso
постановил
decidió
acordó
convino
sostuvo
dictaminó
ordenó
falló
потерпела неудачу
fracasó
ha fallado
el fracaso
naufrague
не удалось
no pudo
no ha
no ha logrado
no han conseguido
imposible
falló
incapaz
no llegó
fracasó
no funcionó
подвела
fallé
decepcioné
defraudé
ha llevado
lo hice
провалилась
fracasó
falló
fracaso
falle
se cayó
потерпел неудачу
fracasó
falló
un fracaso
подводила
ha fallado
decepcionó
he defraudado
провалилось
не удалась

Примеры использования Ha fallado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Ha fallado a México el neoliberalismo?
Неолиберализм потерпел неудачу в Мексике?
De verdad crees que el sistema le ha fallado.
Ты действительно думаешь, что система его подвела.
Significa que mi intento de librarme de una terrible amenaza ha fallado.
Это значит, что моя попытка избежать серьезной угрозы провалилась.
Ha fallado la inicialización basada en la configuración almacenada. @info: status.
Ошибка загрузки с сохраненными параметрами.@ info: status.
El test número uno ha fallado.
Тест номер один провалился.
Vuestro plan ha fallado, tal y como vuestro líder deseaba.
Ваш план потерпел неудачу, поскольку ваш лидер хотел.
El Libro de las Sombras nunca nos ha fallado.
Книга Теней никогда нас не подводила.
Tu madre nos ha fallado completamente.
Твоя мать нас окончательно подвела.
La misión ha fallado.
Миссия провалилась.
Ha fallado la carga del calendario: %1@info: status.
Ошибка загрузки календаря:% 1@ info: status.
La infiltración ha fallado!
Проникновение провалилось!
Sólo puedo decirle que Semenov ha fallado.
Могу только сказать, что Семенов потерпел неудачу.
Porque nuestra fe nunca nos ha fallado.
Потому что наша вера еще не подводила нас.
Y entonces esta estúpida pierna me ha fallado.
И тут эта глупая нога меня подвела.
Ha fallado la lectura del mensaje con uid« %1».
Ошибка чтения сообщения с идентификатором«% 1».
Nuestro plan de detener a la armada de los Espectros ha fallado.
Наш план остановить армаду Рейфов потерпел неудачу.
Pero él nunca ha fallado, nunca.
Он никогда не подводил, никогда.
¿Por qué ha fallado este gobierno conservador?
Почему это консервативное правительство провалилось?
Ha fallado la importación de vCard@info.
Ошибка импорта vCard@ info.
Intenta un atasco la señal ha fallado.
Попытка заглушить сигнал не удалась.
Результатов: 144, Время: 0.0925

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский