IMPORTARLE - перевод на Русском

заботит
importa
preocupa
preocupación
interesa
волновать
preocupar
importar
molestará
равно
así
igual
mismo
también
igualmente
maneras
tampoco
importe
equivalente
indiferente
это беспокоило
moleste
importarle

Примеры использования Importarle на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y a la gente debe importarle los personajes.
И люди должны сопереживать персонажам.
Voy allí donde la gente es demasiado rica para importarle.
Я выбираю пойти туда, где люди слишком богаты, чтобы беспокоиться.
Eso hace que una persona sea mala y difícil, el no importarle lo suficiente a los demás.
Люди вырастают дурными, когда их никто не любит.
Debería importarle.
Вы должны сопротивляться.
Pero a Austin no pareció importarle.
Но Остин, похоже, не расстроился.
a la vida no tienen por qué importarle esos planes.
жизнь обязательно поломала бы наши планы.
Al conejito no parecía importarle.
Кролик вроде не возражает.
Y a nadie parece importarle.
И, кажется, никому нет дела.
Y lo único que parece importarle sobre esto…¡es un portátil!
Пока кажется, что вас волнует только… ноутбук!
a nadie parece importarle la música.
похоже, никто не заботится о музыке.
Y nadie parece importarle.
И всем, похоже, наплевать.
fuese demasiado guay, como para importarle.
как будто он такой крутой, что ему плевать.
Aunque a nadie pareció importarle. Diría que en los últimos años.
Хотя, не было похоже, что кого-либо это беспокоило. Так вот, я бы сказал, что за все эти годы.
Esto también lo hicimos sin permiso aunque a nadie pareció importarle.
И все это делалось также без разрешения, хотя, не было похоже, что кого-либо это беспокоило.
continuó a la puerta y escuchó, sin importarle para golpear.
она пошла к двери и прислушался, не заботясь стучать.
rechaza la política de asentamientos sin importarle el poderío de la fuerza de ocupación.
смириться с созданием поселений, несмотря на мощь оккупанта.
a Anticorrupción no parece importarle un comino.
на нее есть жалоба, но АК- 12 на это, похоже, плевать.
has dejado de importarle?".
или я его больше не интересую?".
Secuestró a una ymbryne sin saber ni importarle si sobreviviría al experimento.
Он похитил имбрину, не думая и не волнуясь о том, переживет ли она эксперимент.
la economía la gente normal y todo lo que debe importarle.
обычные люди и все остальное, что должно вас волновать.
Результатов: 61, Время: 0.0634

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский