IMPROVISADAS - перевод на Русском

самодельных
improvisados
caseros
временных
provisional
temporales
temporarios
transitorias
cronológicas
cautelares
supernumerarios
plazo
improvisados
tiempo
самодельные
improvisados
caseros
de fabricación casera
временные
provisionales
temporales
temporarios
transitorias
cronológicas
plazos
cautelares
supernumerarios
temporalmente
tiempo
импровизированного
improvisado
импровизированными
improvisados

Примеры использования Improvisadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de cable eléctrico y unos palos de madera que podían haberse utilizado a modo de rampas improvisadas.
несколько деревянных брусков, которые можно было использовать в качестве импровизированной пусковой установки.
De las 3.709 denominadas unidades improvisadas de vivienda, 1.152 sólo tienen una habitación
Из 3709 так называемых импровизированных жилищ 1152 жилища имеют только одну комнату
En diciembre de 1993, había 3.068 viviendas improvisadas ocupadas por 3.464 familias, con un total de 12.626 personas.
В декабре 1993 года было 3068 импровизированных жилищ, в которых проживали 3464 семьи общей численностью 12 626 человек.
Está haciendo lecturas improvisadas con Cuarón y Del Toro hasta que surja algo.
Подумай еще раз. Он импровизирует в чтении с Кауроном и Дель Торо, пока что-нибудь не понравиться.
Se obtuvo y analizó información técnica más detallada sobre municiones aéreas improvisadas, que incluía pruebas manifiestas del uso de esas armas en operaciones.
Была собрана и проанализирована более подробная техническая информация об импровизированных боеприпасах, доставляемых по воздуху, включая достоверные доказательства применения такого оружия в оперативных целях.
establece contactos periódicos con los países que aportan contingentes en reuniones organizadas e improvisadas.
сил поддерживает со странами, предоставляющими войска, регулярные контакты путем проведения запланированных и внеплановых совещаний.
Esto podría significar que son pocas las unidades de vivienda improvisadas destinadas a convertirse en permanentes.
Это можно истолковать таким образом, что некоторые из импровизированных жилищ превращаются в постоянные.
Las actividades de deslocalización llevadas a cabo por el sistema de las Naciones Unidas a lo largo de los años han sido fragmentarias, improvisadas y poco sistemáticas.
Подход к переводу деятельности на периферию в системе Организации Объединенных Наций в течение многих лет носил бессистемный, разрозненный и несогласованный характер.
Desearíamos añadir que actualmente se está llevando a cabo un plan destinado a eliminar las viviendas improvisadas para fines de 1995.
Мы хотели бы добавить, что в настоящее время осуществляется план ликвидации импровизированных жилищ к концу 1995 года.
tuvo que recurrir a medidas improvisadas.
было вынуждено в своих действиях импровизировать.
el recurrir a soluciones improvisadas no hará sino agravar más la situación.
а применение разовых решений могло бы только усугубить положение.
bicicletas o camillas improvisadas hasta la instalación médica más cercana.
заведение с помощью животных, на телегах, велосипедах или кустарных носилках.
Al mismo tiempo, el movimiento ha contribuido a incrementar los asentamientos de ocupantes ilegales y las viviendas urbanas improvisadas.
В то же время перемещение населения привело к росту скваттерских поселений и городского неформального жилья.
En la misma parroquia se encuentran el 80% de las unidades totales de viviendas improvisadas del Territorio.
Процентов от общего числа импровизированных жилищ в территории. 535 жилищ фактически расположены в акватории порта,
se ven obligados a vivir en viviendas improvisadas en condiciones espantosas
дети, вынуждены жить в самодельных постройках в ужасающих
El censo de 1991 indicaba que el número de personas que vivían en viviendas improvisadas ascendía a 221.505 en las zonas rurales
Перепись 1991 года выявила 221 505 человека, проживающих в импровизированных домах в сельских районах, и 306 719 человек в городских районах,
Millones de personas internamente desplazadas siguen languideciendo en ciudades de carpas improvisadas, con techos o protección inadecuados,
Миллионы перемещенных внутри страны лиц продолжают влачить жалкое существование во временных палаточных городках,
En medio del caos de los campamentos, las cabañas improvisadas y la indigencia, ha comenzado la lucha por un nuevo
Среди этого хаоса лагерей, самодельных хижин и нищеты, борьба за новый
El análisis técnico de los nuevos tipos de municiones improvisadas, el análisis de las bases de datos estadísticos sobre cuestiones relacionadas con el conflicto
Технический анализ новых видов импровизированных боеприпасов, анализ статистических баз данных по вопросам,
su equipo se albergan en instalaciones improvisadas, abarrotadas y en condiciones deficientes,
имущество размещены в непригодных переполненных временных помещениях в Асмэре,
Результатов: 107, Время: 0.4368

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский