INTERDISCIPLINARIA - перевод на Русском

междисциплинарной
interdisciplinaria
multidisciplinaria
intersectorial
transversal
intersectoriales
pluridisciplinario
межсекторального
intersectorial
multisectorial
intersectoriales
transversal
transectorial
plurisectorial
interdisciplinaria
interdivisional
cross-sector
межотраслевым
intersectoriales
interdisciplinaria
multisectoriales
intersectorial
междисциплинарных
interdisciplinarios
multidisciplinarios
intersectoriales
transversales
pluridisciplinarios
intersectorial
междисциплинарного
interdisciplinario
multidisciplinario
intersectorial
transdisciplinario
pluridisciplinario
transversal
междисциплинарная
interdisciplinario
multidisciplinario
intersectorial
intersectoriales
pluridisciplinario

Примеры использования Interdisciplinaria на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Centro de Estudios Femeninos es una dependencia interdisciplinaria establecida en 1990 en el seno de la Universidad de Estambul que tiene por objetivos.
Исследовательской центр по проблемам женщин является междисциплинарным подразделением, созданным в 1990 году при Стамбульском университете в целях.
Además, se impartía capacitación específica e interdisciplinaria para jueces sobre los derechos humanos en la administración de justicia.
Кроме того, сотрудники судебных органов проходят специализированный междисциплинарный курс подготовки по вопросам прав человека и отправления правосудия.
La índole interdisciplinaria de un programa, particularmente en lo relativo a la intervención de las ciencias físicas,
Междисциплинарный характер программы, в частности в том, что касается роли физических,
Al mismo tiempo, la colaboración interdisciplinaria se ha convertido en el sello distintivo de la investigación avanzada en los países con economías avanzadas.
В то же время междисциплинарное сотрудничество стало принципиальной особенностью в области передовых исследований в странах с развитой экономикой.
una revista anual interdisciplinaria de estudios normativos, durante 25 años.
посвященный междисциплинарным нормативным исследованиям.
Durante el Año Internacional de la Juventud, Kazajstán ha ejecutado una política nacional multidimensional, interdisciplinaria y orientada a resultados en materia de juventud.
В ходе Международного года молодежи Казахстан осуществлял многокомпонентную, междисциплинарную и ориентированную на результаты национальную молодежную политику.
Esta integración ayuda a los estudiantes a establecer la vinculación entre las distintas ramas del conocimiento y estimula una aplicación interdisciplinaria de conocimientos, aptitudes y actitudes.
Подобная интеграция способствует пониманию учащимися взаимосвязи между разными областями знаний и поощряет междисциплинарное применение знаний, навыков и концепций.
Se espera que los Estados basen sus decisiones en criterios que garanticen una representación interdisciplinaria amplia.
Хотелось бы надеяться, что государства будут делать свой выбор, опираясь на обеспечивающие широкое междисциплинарное представительство критерии.
Por su naturaleza o alcance, algunas actividades eran más proclives a una colaboración interdisciplinaria.
Среди некоторых видов деятельности, благодаря их характеру и масштабам, межсекторальное сотрудничество осуществлялось без значительных затруднений.
Para abordar las complejas interacciones, es necesario fomentar la colaboración interdisciplinaria entre las ciencias naturales
Для изучения этих сложных взаимосвязей необходимо наладить междисциплинарное взаимодействие между естественными
también de una concientización que permita dar cabida a una formación seria e interdisciplinaria.
только целенаправленные организационные мероприятия, но и осознанное стремление учащихся получить глубокое междисциплинарное образование.
aplicadas y para dirigir la investigación interdisciplinaria.
прикладных научных исследований и руководства междисциплинарными исследованиями.
Generar conocimientos para el desarrollo de la biotecnología perfeccionando los recursos humanos mediante la educación interdisciplinaria, la capacitación y la investigación.
Накапливать знания для разработки биотехнологии посредством развития людских ресурсов в таких сферах, как междисциплинарное образование, профессиональная подготовка и научно-исследовательская деятельность.
La planificación del transporte ha de integrarse en la planificación general e interdisciplinaria de los asentamientos humanos.
Планирование в транспортном секторе следует интегрировать в более широкое, междисциплинарное планирование в области населенных пунктов.
ejecutaban proyectos de educación interdisciplinaria encaminados a promover la tolerancia.
средняя осуществляет междисциплинарные учебные проекты, направленные на поощрение терпимости.
de la capacidad técnica debería ser una actividad interdisciplinaria e intersectorial.
технических навыков должно носить междисциплинарный и межсекторальный характер.
para balancear la profundidad con la comunicación interdisciplinaria.
сбалансировать глубину изучения с междисциплинарными связями.
Un enfoque basado en derechos es un enfoque holístico que gira en torno a esa cooperación intersectorial e interdisciplinaria.
Основанный на правах подход представляет собой целостный подход, основой которого является межсекторальное и междисциплинарное сотрудничество.
En relación con esto, una de sus propuestas era que la organización se dotara, utilizando los recursos existentes, de una capacidad interdisciplinaria de" apagar incendios".
В этой связи предлагается на базе имеющихся ресурсов создать междисциплинарный" пожарный" механизм быстрого реагирования.
una tarea de especialistas, lo que la aceleró, pero retrasó su aplicación interdisciplinaria.
вследствие чего скорость их создания резко возросла, но их междисциплинарное применение замедлилось.
Результатов: 318, Время: 0.0986

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский