INVALUABLES - перевод на Русском

бесценные
inestimable
invaluable
invalorable
inapreciable
valiosa
precioso
incalculable
неоценимый
valiosa
inestimable
invalorable
inapreciable
invaluable
incalculable
бесценны
inestimable
invaluable
invalorable
inapreciable
valiosa
precioso
incalculable
бесценных
inestimable
invaluable
invalorable
inapreciable
valiosa
precioso
incalculable
бесценный
inestimable
invaluable
invalorable
inapreciable
valiosa
precioso
incalculable

Примеры использования Invaluables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No cabe duda de que evitar que los terroristas obtengan material nuclear y crear para ello un marco jurídico lo más completo posible son logros invaluables en nuestra lucha común contra el terrorismo internacional.
Собственно, помешать террористам получить доступ к ядерным материалам и для этого создать максимально полные правовые рамки-- вот бесценные успехи в нашей общей борьбе с международным терроризмом.
No menos importante es el aspecto relativo a la preservación de los invaluables monumentos del pasado histórico del pueblo uzbeko y la restauración de los más preciados de esos monumentos mediante
Не менее важная-- это сохранение бесценных памятников прошлого узбекского народа и консервация наиболее выдающихся из них с применением современных методов,
su luz brilla más fuerte en los invaluables artefactos que han viajado alrededor del mundo
ее свет горит ярко в бесценных артефактах, что прибыли со всего мира, и, осмелюсь сказать,
novedosas sería oxígeno y alimento invaluables para este órgano, cuyo inmovilismo está a punto de tornarse en inanición.
новаторскими идеями стала бы бесценной кислородной поддержкой и питательной средой для данного органа, чей иммобилизм уже дошел до грани перехода в изнуренность.
Las aguas de la región asiático-africana son un medio importante para el comercio internacional, los invaluables medios marinos,
Воды Афро-Азиатского региона являются главными путями международной торговли, бесценной морской окружающей средой,
las variedades"biofortificadas" son invaluables.
сорта являются бесценными.
sus colegas puedieran ser un poco más cuidadosos con los invaluables artefactos que se encuentran en el edificio
ваши коллеги быть чуть-чуть поаккуратнее с бесценными предметами, которые находятся в этом доме?
y felicitarlo por sus invaluables esfuerzos al llevar a cabo las labores de ese período de sesiones
воздаю ему должное за бесценные усилия по руководству работой предыдущей сессии и специальными сессиями,
El Grupo de Expertos expresa su reconocimiento por las invaluables contribuciones de los consultores que le prestaron asistencia: el señor Enrico Carisch, que colaboró con
Группа экспертов хотела бы отметить неоценимый вклад консультантов, которые оказывали ей содействие-- Энрико Кариша,
que despoja a los países en desarrollo de invaluables recursos humanos.
которая лишает развивающиеся страны их бесценных людских ресурсов.
Representante Permanente de San Vicente y las Granadinas, un hijo de la CARICOM; por sus invaluables esfuerzos en la conducción de consultas para llegar a un consenso.
сыну КАРИКОМ, послу Камилло Гонсалвесу за их выдающиеся усилия по руководству консультациями и достижению итогов на основе консенсуса.
sincero reconocimiento al Embajador Alex van Meeuwen, Presidente del Consejo, y a sus predecesores por las invaluables contribuciones que han hecho a la labor del Consejo
выразить нашу искреннюю признательность Председателю Совета по правам человека послу Алексу ван Меувену и его предшественникам за ценный вклад, который они внесли в работу Совета, направленную на улучшение защиты
por su voluntad e invaluables esfuerzos para ayudar a las delegaciones de Azerbaiyán
за их готовность к поддержке и бесценные усилия по оказанию помощи нам,
Pueda que aprendas cosas invaluables.
Ты бы могла получить некоторые бесценные уроки.
Mis instintos son invaluables para mí.
Мое чутье для меня бесценно.
De otra forma, se habrán perdido preciosas oportunidades y desperdiciado invaluables esfuerzos.
В противном случае мы лишимся ценных возможностей и не воспользуемся важными усилиями.
Solo reliquias invaluables obtenidas con gran dificultad en un museo, perdidas debido a tus estrategias inútiles.
Бесценные останки, полученные с таким трудом в музее, оказались утерянными из-за твоей никчемной стратегии.
El Consejo merece nuestro reconocimiento por los invaluables trabajos que ha llevado a cabo en esas esferas.
Совет заслуживает признательности за поистине бесценную работу по этим направлениям.
Pero a pesar del hecho de que son invaluables, te los venderé por $100.000 dólares.
И несмотря на то, что они бесценны, я уступлю их вам за сто тысяч долларов.
Era famosa por su colección de joyas inusuales e invaluables, el más notable claro el perfecto diamante modelo.
Она была знаменитой для своей коллекции редкие и бесценные сокровища, особенно, конечно, Идеальный гигантский бриллиант.
Результатов: 93, Время: 0.0787

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский