Примеры использования
La declaración de johannesburgo
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Recordando la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible,
Ссылаясь на Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию
La Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible aprobó, el 4 de septiembre de 2002, la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible y el Plan de
Участники Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию 4 сентября 2002 года приняли Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию1
La Asamblea General, en su resolución 57/253 de 20 de diciembre de 2002, hizo suyos la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 57/ 253 от 20 декабря 2002 года одобрила Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию
El Plan para la ulterior ejecución del Programa 21, la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible y el Plan dede Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo").">
Программу действий по дальнейшему осуществлению Повестки дня на XXI век, Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию
El informe, que contiene la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible
Доклад, который содержит Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию
Recordando además[Teniendo en cuenta] la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible
Ссылаясь далее на[ принимая во внимание] Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию
En la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible
В Йоханнесбургской декларации по устойчивому развитию
La Declaración de Johannesburgo sobre el desarrollo sostenible señaló la importancia de conseguir el bienestar de las generaciones futuras erradicando la pobreza,
Йоханнесбургская декларация об устойчивом развитии привлекла внимание к важности обеспечения благополучия будущих поколений путем ликвидации нищеты,
La Declaración de Johannesburgo fijó objetivos precisos
В Йоханнесбургской декларации указаны четкие
La Declaración de Johannesburgo reafirmó la responsabilidad colectiva de los Estados de promover
В Йоханнесбургской декларации была подтверждена коллективная ответственность государств за усиление
Recordando además el Plan de Aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible1, así como la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible14 aprobada en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible.
Ссылаясь далее на План выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию1, а также Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию14, принятую на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию.
Ejecución del Programa 21, el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible(Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo) y la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible.
План выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию( Йоханнесбургский план выполнения решений) и Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию.
La Asamblea General de las Naciones Unidas, en su resolución 57/253 de 20 de diciembre de 2002, hizo suyos la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible
Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций в своей резолюции 57/ 253 от 20 декабря 2002 года одобрила Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию
celebrada en septiembre de 2002, en la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible.
которая состоялась в сентябре 2002 года, в Йоханнесбургской декларации по устойчивому развитию.
urbanas, de conformidad con la Declaración de Johannesburgo sobre desarrollo sostenible.
в городских районах в соответствии с Йоханнесбургской декларацией по устойчивому развитию.
que se preconiza en la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible,
выдвинутый в Йоханнесбургской декларации об устойчивом развитии,
Acogiendo también con satisfacción el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, así como la Declaración de Johannesburgo y el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, en que se exhorta a
Приветствуя также Монтеррейский консенсус Международной конференции по финансированию развития, а также Йоханнесбургскую декларацию и План выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию,
el Desarrollo en 1992, y la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible.
развитию в 1992 году, и Йоханнесбургскую декларацию по устойчивому развитию.
En el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible(Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo)2 y la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible3 se hace hincapié en la relación entre la erradicación de la pobreza, la protección del medio ambiente
В Плане выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию( Йоханнесбургском плане выполнения решений) 2 и Йоханнесбургской декларации по устойчивому развитию3 подчеркиваются связи между ликвидацией нищеты, охраной окружающей среды
Cabe señalar que" Un mundo apropiado para los niños", la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible1
Следует отметить, что документ<< Мир, пригодный для жизни детей>> и Йоханнесбургская декларация по устойчивому развитию1
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文