LA EXCUSA - перевод на Русском

оправдание
excusa
justificación
defensa
justificar
absolución
apología
pretexto
escusa
предлогом
excusa
pretexto
preposición
отговорки
excusa
un pretexto
повод
razón
excusa
motivo
ocasión
pretexto
hizo
причина
razón
causa
motivo
excusa
factor
razon por
предлог
excusa
pretexto
preposición
оправданием
excusa
justificación
defensa
justificar
absolución
apología
pretexto
escusa
отговорка
excusa
un pretexto
отмазку
excusa

Примеры использования La excusa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un fracaso en un caso como éste sería la excusa que Delk necesita para eliminar Crímenes Prioritarios.
В противном случае это станет оправданием Делка для расформирования ОООП.
Pero me gusta la excusa del encantamiento.
Мне нравится эта отговорка.
Él sólo te dio la excusa.
А он просто дал тебе предлог.
La excusa más probable.
Вероятное оправдание.
¿Usaste la excusa de Mayfield con Bailey? Sí,?
Ты использовал отмазку Мэйфилда с Бэйли?
Porque usted era la excusa de mi tío.
Потому что вы были дядиным оправданием.
Te dieron la excusa perfecta.
Они подарили тебе отличное оправдание.
Sí, nunca mejor dicho, pero cuál es la excusa de Brody?
Да, слышу каламбур, но какое оправдание у Броуди?
Yo no soy la razón por la que hiciste esto, soy solo la excusa.
Ты это сделал не из-за меня. Я лишь оправдание.
Y el carnicero fue la excusa perfecta.
А Мясник- прекрасное оправдание.
¿Y cuál es la excusa de Dan?
А у Дэна какое оправдание?
La excusa era mediocre, pero luego era tan feliz.
Под сомнительными предлогами. Но после этого я был счастлив.
¿cuál es la excusa para la sorpresa?
И под каким предлогом будет сюрприз?
No me importa cual sea la excusa,¿Bien?
Меня не волнует, какое у тебя оправдание, ясно?
La venta de tu Rolls Royce a Krampf será la excusa perfecta.
Продажа твоего Роллс Ройса Крампфу обеспечит тебе идеальное прикрытие.
Alguien grita fuego, crea la excusa perfecta para robar las joyas.
Кто-то закричал:" Пожар,"- создав идеальное прикрытие для кражи драгоценностей.
pero esa es la excusa que usaron los nazis,
я делала свою работы, но это оправдание использовали и нацисты,
La excusa que se dio por haber perdido estas dos semanas,
Предлогом, который используется для оправдания этих потерянных двух недель,
La excusa de que¿tú que en este retraso es más que la excusa de qué te cuento.
Оправдание на что ты сделать в этой задержке больше, чем сказка ты даешь повод.
Sí, y esta vez la excusa fue que debía ir al dentista.
Да, и в этот раз отмазка- что ей надо к дантисту.-.
Результатов: 105, Время: 0.0535

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский