LA PEOR IDEA - перевод на Русском

худшая идея
peor idea
mala idea
плохая идея
mala idea
buena idea
peor idea
una idea terrible
самая худшая мысль
самая ужасная идея

Примеры использования La peor idea на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
O eso o es la peor idea jamás pensada.
Или это самая худшая идея.
No es la peor idea que he oído hoy.
Ето не сама€ худша€ иде€, которую€ сегодн€ слышал.
Esa deber ser la peor idea que has tenido, y eso es decir mucho.
Возможно, это худшая из твоих идей, что говорит о многом.
Esa es la peor idea.
Это просто худшая мысль.
No es la peor idea que he escuchado.
Не самая плохая мысль, что я слышал.
No es la peor idea del mundo.
Это не самая плохая идея.
Es la peor idea que he oído.
Это самая худшая идея, которую я когда-либо слышала.
Esa es la peor idea de todas las malas que has tenido hoy.
Эта идея еще хуже, чем вчерашняя.
No es la peor idea¿cierto?
Это не самая плохая идея, не так ли?
Hey, si, esa es la peor idea que he escuchado!
Ну конечно, никогда не слышал идеи хуже!
Ok, fue la peor idea.
Ладно, это было ужасной идеей.
Pero la idea de entregarte a Darhk, es la peor idea que he oído en mucho tiempo.
Но идея сдаться Дарку- это худшая идея из всех, которые я в последнее время слышал.
Millie tuvo la peor idea de todas.
у Милли была худшая идея из всех.
No puedo decir que sea la peor idea que haya escuchado, pero no.-¿No?
Не могу сказать, что это плохая идея, но нет.- Нет?
Lemon, tienes que admitir que esta no es la peor idea del mundo.
Лемон, по крайней мере признай, что это не худшая идея в мире.
No creo es la peor idea Para empezar a recibir algunas copias de seguridad.
Я не думаю, что это такая уж плохая идея, начать заводить новые знакомства.
fue la peor idea.
что очевидно худшая идея в мире.
No sólo es que la peor idea Que he escuchado… que fue el peor momento en la historia de la televisión.
Это не только самая худшая идея, какую я слышал, но и самый худший момент в истории телевидения.
Vale, aunque, no sería la peor idea, sabes, si se lo dejamos a los profesionales.
Ладно, это не самая плохая идея, хотя, ты знаешь, если мы оставим это профессионалам.
decírselo a mi padre, lo cual es la peor idea posible.
надо рассказать отцу, но это самая неудачная идея.
Результатов: 54, Время: 0.0505

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский