ПЛОХАЯ МЫСЛЬ - перевод на Испанском

mala idea
buena idea
mal pensamiento
плохая мысль

Примеры использования Плохая мысль на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Принять эти часы- плохая мысль.
Aceptar ese reloj es una mala idea.
Я чувствовал, что это плохая мысль. Отмени все. Скажи,
Quizá esta es una mala idea.¿Por qué no llamas
Не такая уж и плохая мысль! я не разбираюсь в диетах. и будет ли он усвоен организмом.
Pues no sería mala idea. o de si el cuerpo puede metabolizarla
сказала бы, что это очень плохая мысль.
diría que esto es muy mala idea.
А знаешь, Питер, может купить Мэг собственную машину… не такая уж и плохая мысль?
Sabes, Peter, tal vez que Meg tenga su propio auto…-… no es tan mala idea.
у пациенты есть компульсия, плохая мысль или импульс, гипнотизер может ввести беднягу в транс
un paciente tiene una compulsión, como una mala idea o un impulso, que el hipnotizador podría reprimir al pobre infeliz
на которых растут шлюхи. Но по-моему, плохая мысль говорить людям, что им надо совокупляться с плодами.
no creo que sea buena idea decirle a la gente que vaya a fornicar con la fruta.
Апелляция- не худшая мысль.
Apelar la decisión no es una mala idea.
Плохие мысли порождают плохие действия.
Malos pensamientos generan malas acciones.
Все плохие мысли, которые когда-то у меня были вышли на поверхность.
Cada mal pensamiento que he tenido, que acaba de llegar a la superficie.
Разные плохие мысли.
Tengo malos pensamientos.
Сегодня у меня были плохие мысли, и я совершил грех в одиночку.
Hoy tuve malos pensamientos e hice el pecado solitario.
Запихал плохие мысли в темный угол и построил стену вокруг них.
Paleó los malos pensamientos hacia atrás y puso una muralla alrededor de ellos.
Но эти плохие мысли и есть настоящий Рик.
Pero esos malos pensamientos son reales, Rick.
Плохие мысли… они мучают ее.
Los malos pensamientos la perjudican.
У вас есть плохие мысли?
¿Tiene malos pensamientos?
Потому что у меня возникают плохие мысли.
Porque estoy teniendo malos pensamientos.
что фантазия, это плохие мысли.
se le antoja, esto malos pensamientos.
Невозможно представить, чтобы в твоей головке были плохие мысли.
Es difícil imaginarte teniendo malos pensamientos.
Плохие ощущения. Плохие мысли.
Malos presentimientos, malos pensamientos.
Результатов: 61, Время: 0.0347

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский