LAS SIGUIENTES RESOLUCIONES - перевод на Русском

следующие резолюции
siguientes resoluciones
próximas resoluciones
следующие постановления
las siguientes resoluciones
los siguientes reglamentos
следующих резолюций
de las siguientes resoluciones
следующих резолюциях
las siguientes resoluciones
следующие решения
siguientes decisiones
siguientes medidas
siguientes resoluciones

Примеры использования Las siguientes resoluciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
normativos del Gobierno de la República Kirguisa introdujo enmiendas y adiciones en las siguientes resoluciones del Gobierno de la República Kirguisa.
правовые акты Правительства Кыргызской Республики» внесены изменения и дополнения в следующие постановления Правительства Кыргызской Республики.
Reducciones bilaterales de las armas nucleares estratégicas y el nuevo marco estratégico. En el 48° período de sesiones de la 48ª Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica(OEIA), Polonia apoyó las siguientes resoluciones relativas a la no proliferación nuclear
На сорок восьмой сессии Генеральной конференции МАГАТЭ Польша поддержала следующие резолюции, касающиеся нераспространения ядерного оружия
La Mesa recomendó que la Comisión considerara la posibilidad de aprobar las siguientes resoluciones y decisiones: una decisión sobre el programa provisional para su 48° período de sesiones;
Бюро рекомендовало Комиссии рассмотреть возможность принятия следующих резолюций и решений: решения по проекту повестки дня ее сорок восьмой сессии
Tal vez la Subcomisión desee tomar nota de las siguientes resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones
Подкомиссия, возможно, пожелает принять к сведению следующие резолюции, принятые Генеральной Ассамблеей на ее сорок девятой сессии и Комиссией по правам
En el marco de las Naciones Unidas, en el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, Italia patrocinó o copatrocinó las siguientes resoluciones relativas a la no proliferación y el desarme.
В рамках Организации Объединенных Наций Италия в ходе пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи выступила автором или соавтором следующих резолюций, касающихся ядерного нераспространения и разоружения.
Se señalan a la atención del Consejo Económico y Social las siguientes resoluciones aprobadas por la Comisión de Prevención del Delito
До сведения Экономического и Социального Совета доводятся следующие резолюции и решения, принятые Комиссией по предупреждению преступности
Al examinar este tema, la Subcomisión tal vez desee tener en cuenta las siguientes resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones
При обсуждении этого пункта Подкомиссия, возможно, пожелает также принять во внимание следующие резолюции и решения, принятые Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят первой сессии и Комиссией по правам
de marzo de 2003, la Liga de los Estados Árabes aprobó las siguientes resoluciones, en reconocimiento de la importancia del desarme para la región.
проходившем 2225 марта 2003 года, в порядке признания важности разоружения для региона приняла следующие резолюции.
el Pacífico(CESPAP) aprobó las siguientes resoluciones, que se señalan a la atención del Consejo.
Тихого океана приняла следующие резолюции, которые были доведены до сведения Совета.
En relación con este tema, se señalan también a la atención de la Subcomisión las siguientes resoluciones aprobadas y decisiones adoptadas por la Comisión de Derechos Humanos en su 57º período de sesiones.
В связи с этим пунктом повестки дня внимание Подкомиссии обращается также на следующие резолюции и решения, принятые Комиссией по правам человека на ее пятьдесят седьмой сессии.
Al examinar este tema, la Subcomisión tal vez desee también tener en cuenta las siguientes resoluciones y decisiones aprobadas por la Subcomisión en su 49º período de sesiones,
В ходе обсуждения данного пункта Подкомиссия, возможно, пожелает также принять во внимание следующие резолюции и решения, принятые Подкомиссией на ее сорок девятой восьмой сессии,
Además, en las siguientes resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos figuran cuestiones de preocupación respecto a los niños afectados por los conflictos armados:
Кроме того, вопросы, касающиеся детей, затрагиваемых вооруженными конфликтами, включены в следующие резолюции Комиссии по правам человека: о положении в области прав человека в Судане( 2001/ 18),
Incluían tales referencias las siguientes resoluciones adoptadas por el Consejo durante el período examinado:
Следующие резолюции Совета в течение рассматриваемого периода включали такие ссылки:
Al examinar este tema, la Subcomisión tal vez desee tener en cuenta las siguientes resoluciones y decisiones aprobadas por la Subcomisión en su 46º período de sesiones,
В ходе обсуждения данного пункта Подкомиссия, возможно, пожелает принять во внимание следующие резолюции и решения, принятые Подкомиссией на ее сорок шестой сессии,
Al examinar este tema, la Subcomisión tal vez desee tener en cuenta las siguientes resoluciones y decisiones aprobadas por la Subcomisión en su 45º período de sesiones,
В ходе обсуждения данного пункта Подкомиссия, возможно, пожелает принять во внимание следующие резолюции и решения, принятые Подкомиссией на ее сорок чертвертой сессии,
el Consejo adoptó las siguientes resoluciones.
Совет принял нижеследующие резолюции.
Este informe se presenta de conformidad con las solicitudes contenidas en las siguientes resoluciones aprobadas el 8 de diciembre de 2005 por la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones:la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la Legalidad de la amenaza o el empleo de las armas nucleares"; resolución 60/79," Reducción del peligro nuclear"; y resolución 60/70," Desarme nuclear".">
Настоящий доклад представляется во исполнение просьб, содержащихся в следующих резолюциях, принятых Генеральной Ассамблеей 8 декабря 2005 года на ее шестидесятой сессии: резолюции 60/ 76<<
Estas ampliaciones se autorizaron en las siguientes resoluciones de el Consejo de Seguridad: a 842( 1993),
Эти дополнительные увеличения были санкционированы в следующих резолюциях Совета Безопасности:
Este informe se presenta de conformidad con las solicitudes contenidas en las siguientes resoluciones aprobadas el 3 de diciembre de 2004 por la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones:resolución 59/79," Reducción del peligro nuclear"; y resolución 59/77," Desarme nuclear".">
Настоящий доклад представляется во исполнение просьб, содержащихся в следующих резолюциях, принятых Генеральной Ассамблеей 3 декабря 2004 года на ее пятьдесят девятой сессии: резолюции 59/ 83<<
Agréguense las siguientes resoluciones.
Добавить следующие резолюции.
Результатов: 7793, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский