LLEVARSE - перевод на Русском

забрать
recoger
tomar
llevar
sacar
a buscar
quitarles
быть
ser
estar
haber
tener
quedar
vez
ir
resultar
hacerse
взять
tomar
llevar
coger
asumir
aceptar
conseguir
tener
traer
sacar
hacer
брать
tomar
aceptar
llevar
coger
asumir
pedir
hacer
cobrar
sacar
traer
увезти
llevar
sacar
llevarte a
trasladar
было
ser
estar
haber
tener
quedar
vez
ir
resultar
hacerse
будет
ser
estar
haber
tener
quedar
vez
ir
resultar
hacerse
забирать
recoger
tomar
llevar
sacar
a buscar
quitarles
забрал
recoger
tomar
llevar
sacar
a buscar
quitarles
заберет
recoger
tomar
llevar
sacar
a buscar
quitarles
взяв
tomar
llevar
coger
asumir
aceptar
conseguir
tener
traer
sacar
hacer

Примеры использования Llevarse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Alguien lo mató para llevarse sus libros?
Кто-то убил его, чтобы забрать его книги?
qué pinturas llevarse.
какие картины брать.
¿Y no llevarse su bolso, el teléfono o las llaves?
Не взяв кошелек, сотовый и ключи?
¿Acaba de llevarse a Jason McCann de la comisaría
Парень только что забрал Джейсона МакКэна из участка
Señor,¿debe llevarse a la gente así?
Сэр, вам и правда необходимо вот так забирать людей?
¿Venir aquí y llevarse a Grace?
Приедет сюда и заберет Грейс?
Entonces los dos pueden llevarse el mérito ya que nuestra ciudad se muere de hambre lentamente.
Тогда вы оба можете взять кредит, пока наш город голодает.
Sí, para llevarse nuestro poder.
Да, чтобы забрать наши способности.
No, solo es difícil averiguar qué llevarse y qué dejar.
Нет, просто тяжело решить, что брать, а что оставить.
Si alguien iba a robarle,¿por qué no llevarse toda la cartera?
Если, кто-нибудь ограбил ее, почему просто не забрал сумочку?
El convenio de la empresa le prohíbe llevarse clientes.
Партнерское соглашение запрещает ему забирать клиентов.
Pueden llevarse todo.
Можешь взять что угодно.
Vamos. No pueden llevarse mis cosas.
Вы не можете забрать мои вещи.
¡Sorenson, no puede llevarse ninguna parte de este planeta con usted!
Соренсон, вы не можете взять с собой ничего с этой планеты!
De alguna manera consiguió liberarse de sus ataduras y llevarse a Teyla de rehén.
Он как-то смог освободиться и взять Тейлу в заложники.
Acaban de llevarse a Ivy a quirófano porque piensan que está rechazando el corazón.
Айви только что забрали на операцию, подозревают отторжение сердца.
¡Acaban de llevarse a papá al quirófano!
Папу только что забрали в операционную!
Estos son los huesos remanentes después de llevarse la mejor carne.
Остались только кости после того, как лучшие куски мяса забрали.
No puede llevarse los muebles.
Что он не возьмет мебель.
¡Viejo!¡Prometió no llevarse los sillones!
O блин, он обещал, что не возьмет кресла!
Результатов: 387, Время: 0.0607

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский