LO QUE VOY A DECIR - перевод на Русском

что я сказать
que digo

Примеры использования Lo que voy a decir на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo que voy a decir no tiene ningún sentido lógico,
Я знаю. То, что я хочу сказать, не имеет смысла, но все же возможно это самое логичное,
Dile a Molly lo que voy a decir, pero tienes que decirle palabra por palabra,¿vale?
Мне нужна ты сказать Молли то, что я скажу, но ты должна сказать ей это слово в слово, хорошо? Да?
De acuerdo,¿lo que voy a decir no debe salir de esta habitación.
Так, то, что я сейчас скажу, не должно выйти за пределы этой комнаты.
Lo que voy a decir no es sobre ti, es sobre mí.
Так, Олли. Я сейчас кое-что скажу, и не ради тебя, а ради себя.
me temo que no va a gustarte lo que voy a decir.
должен сообщить тебе о нем прямо сейчас, хотя, боюсь, тебе не понравится то, что я скажу.
así que lo que voy a decir no significa nada.
Поэтому то, что я собираюсь сказать ничего… ничего не значит.
Señor, me disculpo por eso, y por lo que voy a decir.
Сэр, прошу прощения, за это, и за то, что собираюсь сказать.
me doy cuenta de la ironía de lo que voy a decir¿pero y si todo estuviese en tu mente?
я не замечаю иронии в своем вопросе, но что если это все происходило у тебя в голове?
no me importa si crees lo que voy a decir o no.
мне все равно, поверишь ты в то, что я скажу, или нет.
Escúchame. Te estoy diciendo la verdad, Y todo lo que voy a decir es la verdad.
Я говорю правду, и все, о чем я говорил- правда.
Y sé que lo que voy a decir suena como un mal programa de Bravo,
И я знаю что то, что я хочу сказать звучит, словно из дурацкого шоу Браво,
probablemente me arrepienta de lo que voy a decir, pero soy tu mejor amiga,
возможно я пожалею о том, что скажу, но я твой лучший друг,
quiero que sepas que ya tenía pensado lo que voy a decir.
это прокажестся верхом неблагодарности, но будь уверен, я взвесил все, что собираюсь сказать.
quizás no creas lo que Voy a decir porque soy actriz
возможно, не поверишь в то, что я скажу, потому что я актриса
Es lo que iba a decir.
Вот что я хотел сказать.
Eso es lo que iba a decir, Joel.
Вот, что я хотел сказать, Джоэль.
Lo que iba a decir… es que tengo una pequeña proposición para ti.
Что я хотел сказать… У меня к тебе предложение.
Eso es lo que iba a decir.
Вот, что я хочу сказать.
Ahora, Forrest, lo que iba a decir antes.
А теперь, Форест, то что я хотел сказать раньше--.
Eso es lo que ibas a decir.
Это то, что ты собиралась сказать.
Результатов: 44, Время: 0.0632

Lo que voy a decir на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский