LOS CIRCUITOS - перевод на Русском

схемы
planes
esquemas
sistemas
programas
circuitos
patrones
marco
pautas
modelos
mecanismos
цепи
cadena
circuitos
chain
encadenados
сетей
redes
cadenas
каналы
canales
cauces
vías
medios
conductos
cadenas
circuitos
enlaces
контуры
contornos
perfiles
forma
circuitos
marco
límites
líneas
alcance de
системы
sistema
redes
marco
микросхемы
chips
circuitos
microcircuitos
microchip
округах
distritos
condados
regiones
circunscripciones
parroquias
municipios
zonas
regencias
треки
pistas
canciones
temas
схему
esquema
plan
sistema
marco
diagrama
patrón
circuito
gráfico
régimen
pauta

Примеры использования Los circuitos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Falta de organización de los circuitos comerciales.
Недостаточная организация торговой сети.
destruir los circuitos con una corriente excesiva.
разрушить схему чрезмерным током.
Dr. Daystrom, le aplicó percepciones humanas a los circuitos de la M-5.
Доктор Дейстром, вы наложили энграммы человека на цепи М- 5.
He comprobado todos los circuitos, señor.
Мы проверили все схемы, сэр.
Cierren los circuitos, y la puerta se abrirá.
Замкните цепь- и дверь откроется.
Controlo todos los circuitos.
Я контролирую все сети.
Examinen todos los circuitos.
Отследите все цепи.
Podemos empezar a mirar realmente cómo se configuran los circuitos.
Можно посмотреть, как устроены схемы.
Solo integre los diamantes en los circuitos.
И встроила в цепь алмазы.
No me gusta reunirme fuera de los circuitos habituales.
Я не люблю встреч вне обычных каналов.
Cuando las cápsulas se unieron… los circuitos eléctricos se acoplaron automáticamente.
Когда капсулы присоединились электрические цепи автоматически связались.
Se supone que debo comprobar los… los circuitos detonadores.
Мне стоит проверить… цепь детонаторов.
Quiero mejoras para los sistemas ópticos y los circuitos sensoriales.
Я хочу сделать усовершенствования оптических систем и сенсорных схем.
Transmitiendo energía a todos los circuitos.
Подать напряжение на все цепи.
¿Puede decirme algo sobre los circuitos internos de la ojiva?
Вы можете сообщить мне что-то о внутренних схемах боеголовки?
Fue uno de los circuitos de cristal de litio.
Это была одна из наших кристаллических литиевых цепей.
¿Encuentras algún daño en los circuitos principales?
Нашла какие-нибудь повреждения в главных схемах?
Me preocupan los circuitos del relé.
Я беспокоюсь о релейных схемах.
Los circuitos de los Grandes Premios,
Tреки Гран-при, гонщики,
No hay tecnología actual que controle los circuitos de desplazamiento.
В этом времени еще нет технологий управления контурами смещения.
Результатов: 139, Время: 0.0756

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский