СХЕМЫ - перевод на Испанском

planes
план
программа
схема
esquemas
схема
план
набросок
система
программа
структуры
рамки
модели
наметки
sistemas
система
programas
программа
шоу
программный
повестки дня
circuitos
цепь
схема
плата
окружной
контур
треке
трассе
систему
округа
сеть
patrones
модель
шаблон
закономерность
босс
схема
хозяин
узор
образец
рисунок
картина
marco
система
марко
механизм
рамках
рамочной
основу
контексте
базы
структуру
линии
pautas
модель
характер
тенденция
динамика
схема
структура
практике
системности
закономерность
modelos
модель
типовой
образец
модельный
пример
образцовый
mecanismos
механизм
инструмент

Примеры использования Схемы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Здесь нет и не должно быть единой схемы.
No hay un modelo único para ello, ni debería haberlo.
Похоже, нет никакой предсказуемой схемы в функционировании человеческой памяти.
Parece que no hay un modelo predecible para la memoria humana.
Республика Корея приступила к осуществлению экспериментальной схемы сертификации в 1994 году.
La República de Corea inició un programa experimental de certificación en 1994.
Не удалось удалить стандартные схемы.
No puede borrar los diseños por defecto.
Нельзя переименовывать стандартные схемы.
No puede renombrar los diseños por defecto.
Часть схемы?
¿Parte del patrón?
Если он придерживается схемы, Пенни у него уже 2 дня.
Si mantiene el patrón, Penny ya está en el día 2.
Нет никакой схемы, Барри.
No hay patrón, Barry.
Генеральной схемы.
Del Régimen General.
Вы считаете, что Стиг- часть схемы?
¿Cree que Steig podría formar parte de El Patrón?
Я не узнаю ни одной схемы подпроцессора.
No reconozco el patrón de ningún subprocesador.
Выбор и разработка системы информационного управления для данной схемы;
Adquirir y certificar un sistema informático para gestionar este régimen;
Создание национальной сберегательной схемы для коренных фиджийцев и ротуманцев.
Establecimiento de un Plan de ahorro nacional para los fijianos y rotumanos.
Поддержка разработки схемы проверки" Биотрейд".
Apoyo a la elaboración del Marco de Verificación del Biocomercio.
Схемы, что я оставил у твоей матери.
El esquema que te dejé con tu madre.
Схемы в общем случае хранятся в словаре данных.
El esquema es generalmente almacenado en un diccionario de datos.
Сложные бюрократические схемы при реализации мероприятий с участием нескольких учреждений.
Complicaciones burocráticas en el marco de las intervenciones de múltiples organismos.
Основные схемы были сожжены.
Los circuitos principales están dañados.
Рассматривались также схемы и критерии распределения.
Se examinaron también las modalidades y los criterios de asignación.
Разработка схемы оперативного руководства по МЦД;
Preparar un esquema del manual de operaciones para el CID;
Результатов: 1895, Время: 0.1109

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский