Примеры использования Más dinámica на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
fomentando las industrias de seguros e inversiones extraterritoriales para compensar la pérdida de ingresos mediante una promoción más dinámica.
Tomar medidas proactivas para garantizar una participación más dinámica de los países en desarrollo,
Este componente de la demanda es cada vez más la fuerza impulsora más dinámica del repunte de estas economías,
sí considera altamente provechoso que se haga más dinámica.
haya y una movilización social más dinámica para lograr esos objetivos aún no alcanzados.
Apoyamos los esfuerzos desplegados por lograr una relación mucho más dinámica entre el Consejo de Seguridad y la Comisión.
Una gestión más dinámica generará mejores rendimientos de las inversiones
La cooperación Sur-Sur ha sido por lo general más dinámica durante períodos de crecimiento y de optimismo en los países en desarrollo.
Las partes expresaron la necesidad de consolidar los esfuerzos encaminados a propiciar una salida más dinámica y amplia de sus Estados al mercado internacional del petróleo y el gas.
Quiero recalcar que si hemos de alcanzar una respuesta mundial más dinámica y eficaz contra el VIH/SIDA, se debe disponer de los recursos adecuados.
Karina es un poco más dinámica en su interpretación vocal,
Ese era el privilegio de tener la economía más grande y más dinámica- una economía que,
Se estudió la forma en que la Comisión podría ser más dinámica mediante el establecimiento de mejores relaciones con sus asociados y centrando la atención en la planificación estratégica.
Recalca la necesidad de reforzar la capacidad proactiva de la UA, mediante una acción preventiva directa mucho más dinámica.
investigación y su realización de forma mucho más dinámica e integrada.
Para traducir esa intención en actos concretos en la lucha contra el terrorismo se requiere una cooperación más dinámica e incluyente, mediante un intercambio más amplio de información y experiencias.
La reunión recomendó que el sistema de las Naciones Unidas estudiase un planteamiento que permitiera una planificación más dinámica y flexible para todo el sistema en un período de tiempo más breve.
A medida que se vaya estabilizando progresivamente la situación, la MISCA podrá reducir el número de puestos fijos de vigilancia y mantener una presencia más dinámica en los barrios y fuera de la capital.
Ello es particularmente apropiado por el hecho de que los años que se avecinan pueden convertirse en la etapa más dinámica del desarrollo
a tal punto que la región se considera la más dinámica del mundo.