MÁS FIABLES - перевод на Русском

более надежные
más fiables
más sólidos
más seguros
más fidedignos
más confiables
más sostenibles
más creíbles
наиболее надежными
más fiables
más seguros
более достоверными
más fiables
más fidedignos
более точных
más precisos
más exactos
más precisa
mayor precisión
más fiables
наиболее достоверные
более надежными
más fiables
más seguras
más sólidos
más confiables
более надежных
más fiables
más seguras
más sólidos
más fidedignos
más confiables
más robustos
более надежным
más fiable
más seguro
más confiable
más creíble
más robusto
более достоверных
más fiables
más fidedignos
más confiables
наиболее надежные
más fidedignas
más fiables
más duraderas

Примеры использования Más fiables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
indicador un promedio de tres años para que los datos sean más fiables.
рассматривается средним в трехгодичном разрезе, что дает более достоверную динамику.
en los puertos designados, a fin de que el seguimiento y los datos sobre las capturas fueran más fiables.
можно было вести более надежный мониторинг и сбор данных об уловах.
en general han sido más fiables que su equivalente en Ginebra.
которые доступны 24 часа в сутки, в целом более надежны, чем соответствующие услуги в Женеве.
Como demuestran algunos estudios, las mujeres ahora son más fiables que los hombres a la hora de cumplir sus obligaciones crediticias.
Как показывают исследования, женщины в части выполнения ими своих кредитных обязательств более надежны, чем мужчины.
En forma similar, las líneas telefónicas principales de los países de altos ingresos son por lo general más fiables y típicamente se instalan sin demora.
Подобным образом, магистральные телефонные линии в странах с высоким доходом обычно более надежны и, как правило, устанавливаются быстро.
Resulta claro que los terroristas usarán las armas más fiables y eficaces que puedan obtener.
Очевидно, что террористы будут использовать самые надежные и эффективные системы вооружения, которые они смогут получить.
Las haría asimismo más fiables al reducir al mínimo las posibilidades de demora en la realización de las investigaciones,
Это также укрепит доверие к ним, сведя к минимуму возможности для задержек при проведении расследований, осуществлении преследования
La Comisión de Cuotas da por supuesto que los datos facilitados por las instituciones nacionales de estadística son los más fiables y fáciles de comparar.
Комитет по взносам, конечно, считает, что самыми надежными и сопоставимыми данными являются данные, представляемые национальными статистическими управлениями.
Tenemos unas cuantas cuentas dispuestas para nuestros jugadores más fiables, por si aparece una oportunidad
У нас есть несколько счетов для самых надежных игроков, на случай, если у них будет удачный день,
En muchos casos, estos instrumentos complementarios son más fiables, ya que muchas recomendaciones de auditoría exigen el cumplimiento permanente
Во многих случаях эти дополнительные меры оказываются более эффективными, поскольку многие рекомендации ревизоров требуют постоянных усилий
India proporciona a África cursos de educación informática, las bombas de agua más fiables, equipos de molienda de arroz de bajo coste, y decenas de otras tecnologías.
Индия предлагает Африке курсы по обучению работы с компьютером, самые надежные водяные насосы, недорогое оборудование по шлифовке риса и ряд других технологий.
es más fácil preparar los estados financieros, que son más fiables.
выдерживаются рамки бюджетов, а финансовые ведомости легче подготовить и им можно больше доверять.
Lo curioso es que en el párrafo 99 del informe se pide al Iraq que tome medidas efectivas para cerciorarse de que trata con contratistas más fiables y prestigiosos.
Любопытным является то обстоятельство, что в пункте 99 доклада содержится призыв к Ираку принять эффективные меры для закупки товаров у более надежных и проверенных поставщиков.
que debe producir datos más fiables sobre la cuestión(las novedades sobre la lucha contra la trata de personas se describen en la sección relativa al artículo 6).
которое должно дать более надежные данные о торговле людьми( последняя информация по вопросу о борьбе с торговлей людьми приводится в разделе, посвященном статье 6).
De los resultados iniciales obtenidos en Cabo Verde se desprende que los asociados con sistemas financieros más fiables tienden a obtener más beneficios en forma de una mayor rapidez en los pagos
Первоначальные результаты его применения в Кабо-Верде позволяют сделать вывод о том, что партнеры с наиболее надежными финансовыми системами, как правило, оказываются в наибольшем выигрыше с точки
Pide a la delegación que proporcione estadísticas más fiables respecto de las minorías nacionales
Оратор просит делегацию представить более надежные статистические данные,
Así, aunque se hayan podido desarrollar municiones más fiables que tengan menos probabilidades de crear REG que sus predecesoras,
Так что хотя могут быть разработаны более надежные боеприпасы, которые будут генерировать ВПВ с меньшей степенью вероятности,
Cabe señalar que las cifras de población pueden considerarse los más fiables de los tres tipos de datos estadísticos utilizados,
Следует подчеркнуть, что из трех категорий используемых статистических данных показатели численности населения могут считаться наиболее надежными, поскольку основываются на информации,
los datos correspondientes al PIB eran un tanto más fiables y disponibles que otras medidas del ingreso,
являются в определенной мере более широкодоступными и более достоверными по сравнению с другими показателями дохода,
Con la iniciativa se subraya la necesidad de contar con datos más fiables sobre costos y financiación en los sectores sociales, así como con una mejor
Эта инициатива подчеркивает необходимость более эффективного исчисления расходов и более точных финансовых данных в социальных секторах,
Результатов: 155, Время: 0.0818

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский