MÁS PREDECIBLE - перевод на Русском

более предсказуемого
más previsible
más predecible
большей предсказуемости
más previsible
mayor previsibilidad
más predecible
una mayor predectibilidad
более предсказуемое
más previsible
más predecible
mayor previsibilidad
более предсказуемым
más previsible
más predecible
una mayor previsibilidad
более предсказуемой
más previsible
más predecible

Примеры использования Más predecible на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Unión Europea reconoce plenamente la necesidad de velar por que el sistema internacional de respuesta humanitaria sea más predecible y efectivo.
Европейский союз полностью согласен с необходимостью принятия мер, направленных на то, чтобы международная система реагирования на чрезвычайные ситуации была более предсказуемой и эффективной.
Trabajar para reconstruir el tradicional consenso de política exterior bipartidario también convertiría a Estados Unidos en un socio mucho más predecible para los amigos y aliados en todo el mundo.
Работа по восстановлению традиционной двухпартийной согласованной внешней политики также бы сделала США более предсказуемым партнером для друзей и союзников во всем мире.
En el ámbito de la capacitación, la Unión Europea también está estudiando formas de cooperar con las Naciones Unidas sobre una base más predecible y sistemática.
В области профессиональной подготовки Европейский союз также изучает пути обеспечения взаимодействия с Организацией Объединенных Наций на более предсказуемой и систематической основе.
Las numerosas crisis que se produjeron en todo el mundo durante el último año han puesto de manifiesto la necesidad de contar con una respuesta humanitaria más predecible y eficaz.
В течение прошедшего года многочисленные кризисы во всем мире явно продемонстрировали необходимость более предсказуемой и эффективной гуманитарной помощи.
Debe encontrarse un mecanismo más predecible y sostenible, especialmente para lograr que la Unión Africana pueda alcanzar los objetivos establecidos en la Estructura de paz y seguridad de África.
Сейчас необходимо найти более предсказуемый и устойчивый механизм, который обеспечит, чтобы Африканский союз мог выполнять свои цели, изложенные в Африканской архитектуры мира и безопасности.
Chico, me gustaba más cuando era más predecible… como las fotos en una web de empresa.
Она больше нравилась мне, когда была более предсказуема Как пара фотографий на сайтах компаний.
Pero gran parte de ellas es mucho más predecible, y eso se debe a que los sistemas tecnológicos de todo tipo tienen ciertas directrices,
Но существует и огромная область технологий намного более предсказуемых, потому что разным системам свойственны разные наклонности,
original del FNUDC y le proporcionarían una corriente de ingresos más predecible.
обеспечили бы Фонду более предсказуемые поступления финансовых средств.
local son esenciales para lograr una respuesta más predecible y eficaz.
имеет решающее значение для осуществления более предсказуемых и эффективных мер реагирования.
que hagan que el resultado de la controversia sea más predecible.
сделать результаты спора более предсказуемыми.
La solución de dichos conflictos se podría facilitar si la respuesta internacional fuera más predecible y confiable.
Разрешению таких конфликтов могли бы способствовать более предсказуемые и надежные международные меры.
será mucho más predecible que el horario de un residente de cirugía.
поэтому все будет более предсказуемо, чем в хирургической ординатуре.
El aspecto más predecible del Fondo es la imposibilidad de que los ingresos satisfagan las necesidades.
Самый предсказуемый аспект Фонда заключается в том, что поступления не обеспечат удовлетворение потребностей.
Financiación más predecible y sostenible procedente de una base de donantes más amplia como resultado de la aplicación de una estrategia amplia de movilización de recursos;
Повышение предсказуемости и устойчивости финансирования за счет расширения базы доноров в результате осуществления всеобъемлющей стратегии мобилизации ресурсов;
Es necesario estabilizar el mercado de los productos básicos; un sistema más predecible y transparente recompensará a los productores y no perjudicará a los consumidores.
Необходимо стабилизировать рынок сырьевых товаров; более предсказуемая и прозрачная система будет поощрять производителей и не будет подвергать риску потребителей.
Asimismo, nos comprometemos a fomentar, a partir de 2006, una mayor cooperación internacional para la aplicación de la Estrategia de Mauricio movilizando recursos financieros de un modo más predecible.
Мы далее обязуемся начиная с 2006 года содействовать более широкому международному сотрудничеству в целях реализации Маврикийской стратегии путем мобилизации финансовых ресурсов на более предсказуемой основе.
es facilitar el comercio, mediante un resultado más predecible que el reconocimiento.
цель заключается в содействии торговле с помощью более предсказуемых результатов признания.
hacer que la financiación para la lucha contra el SIDA sea más predecible.
финансирование борьбы со СПИДом стало более прогнозируемым.
Nancy,¿por qué perforamos a cinco kilómetros bajo el agua si no hay tecnología para reparar la emergencia más predecible del mundo?
Нэнси, почему мы бурим 5 км под водой, не имея технологий исправить самую предсказуемую в мире аварию?
Destacando que la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de la Secretaría debería tener una financiación adecuada y más predecible, y subrayando al mismo tiempo la importancia de que la Oficina siga procurando ampliar su base de donantes.
Особо отмечая, что Управление по координации гуманитарной деятельности Секретариата должно выиграть от адекватного и более предсказуемого финансирования, и подчеркивая при этом важность дальнейших усилий Управления по расширению своей донорской базы.
Результатов: 132, Время: 0.0599

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский