MÁS SABIO - перевод на Русском

мудрее
sabio
es más sabia
inteligente
más prudente
sabiduría
умнее
inteligente
más listo
es más inteligente
lista
astutos
más sabio
es más lista
más brillante
мудрейший
sabio

Примеры использования Más sabio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ich decidí pedirle consejo al tipo más sabio que conozco.
Ихь бин решил спросить совета самого мудрого человека, который я встречал в жизни.
Estás hablando con el hombre más sabio del campus.
Ты же говоришь с самым мудрым человеком в этом колледже.
¿Qué hombre más sabio y viejo va a ocupar mi lugar?
Ктo из стapших, бoлее мудpых мужей зaймет мoе местo?
Oogway era más sabio que todos nosotros.
Угвэй был мудрее, чем все мы.
Pero el rey más sabio del mundo puede ser un tonto por una belleza.
Но даже самого мудрого короля в мире может сделать дураком столь красивая девушка.
Quizá me he vuelto más sabio, pero no he cambiado hacia ti.
Много умней стал. Но чувства к тебе не остыли ничуть.
No me estoy haciendo mayor sino… más sabio.
Я не старею, просто… мудрею.
¿Qué dice el más sabio?
Что скажет наимудрейший?
Regresarás más sabio con mucha más razón.
Отправляйся же, ты вернешься более мудрым.
Me siento más sabio.
Я чувствую… что становлюсь мудрее.
Creo… que nunca he oído a un monarca decir nada más sabio.
Я думаю, что не слышал от монарха более мудрых слов.
Soy más como un hermano ligeramente mayor y mucho más sabio.
Точнее, как его чуть более старший и гораздо более мудрый брат.
Por tus mandamientos me has hecho más sabio que mis enemigos, porque para siempre son míos.
Заповедью Твоею Ты соделал меня мудрее врагов моих, ибо она всегда со мною.
no serías más sabio.
все равно не станешь умнее.
Lo vi atravesando el campo luego de la escuela con un chico un poco mayor y, sin duda, más sabio.
Я видела, как он шел по полю после школы с ребенком, который его немного страше и, несомненно, умнее.
Seré más sabio y fuerte maníaco que nunca para traer las bendiciones de la dictadura al mundo!
Я буду мудрейшим и сильнейшим маньяком когда-нибудь, чтобы донести преимущества диктатуры в мире!
Y cuanto más sabio fue el Predicador, tanto más enseñó sabiduría al pueblo.
Кроме того, что Екклесиаст был мудр, он учил еще народ знанию. Он все испытывал,
Somos una gerontocracia gobernada por el más antiguo de los nuestros… que es el más sabio para guiarnos adecuadamente.
У нас принята гериократия, старейшие управляют народом они достаточно мудры, что правильно нами руководить. Мы.
y será más sabio; enseña al justo,
и он будет еще мудрее; научи правдивого,
Déjame decirte que alguien mucho más sabio que yo me dijo en una situación parecida de mi vida.
Скажу тебе слова человека, более мудрого, чем я, услышанные в схожей ситуации.
Результатов: 64, Время: 0.0557

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский